第4頁 (第1/3頁)
[美]吉恩·羅登貝裡/吉恩·羅登貝瑞提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
【1 一個伏爾甘季節相當於地球上的二點八年。】
吉姆!1再見,我的……我的朋友。這是我最後一次讓自己再想你,甚至是再想到你的名字。
正是在這一剎那,一種強大得驚人的意識突然進入斯波克的腦子裡。差不多好象是某種強大的實體,一直在銀河系中尋求關於地球和人類的某些早就需要的答案,並且就在斯波克向地球和柯克告別的那一瞬間,瞭解到斯波克的想法。雖然斯波克在當時毫不瞭解它意味著什麼,他感覺自己差不多好象是一塊有生命的&ldo;羅塞達碑&rdo;2。一樣被人們檢查,它能夠理解邏輯和人的無理性情況,因而可能是一把鑰匙,一個完全合乎邏輯的文體可能依靠這把鑰匙來理解地球和人類。
最令人震驚的是,它使斯波克害怕了。就在他將要被宣佈擺脫‐切情感的那一天的上午,他感到……害怕了。不是為出己害怕,而是為地球以及為地球上那些他長期來非常熟識的人類害怕。
他怎麼可能有這種感覺呢?無疑,恐懼不僅是一種情感,而且他怎麼能為一個星球、為他已經從他的意識和從他生命中驅除出去的人們抱有恐懼感呢?&ldo;在這裡的沙灘上,我們的祖先排除了他們的動物情感,因此,永遠把他仍的思想奉獻給邏輯……&rdo;
【1 對柯克的呢稱‐‐譯者】
【2 一七九七年在尼羅河口的羅塞達城發現的埃及古砷‐‐譯者】
對理智的歌頌結束了,感到不安的斯波克仍然跪在蔡師傅的前面。不管今天上午闖入斯坡克頭腦中的實體是什麼,它現在看來已不復存在了。或許他理解錯了,沒有感到害伯‐‐或許只是感到驚奇。甚至一個正式的伏爾甘,也可能由於對觸及他的頭腦的如此強大的意識感到驚奇而得到寬恕。
斯波克提醒自己,他已透過了&ldo;超脫&rdo;的各種考驗;師傅們自己也透過他們的出席和參加這個古老的儀式而承認了這一點。
斯波克能夠感到,當儀式接近於邀請他進行思想融合時,蔡師傅轉向了他。
他知道他必須接受邀請,進入蔡的頭腦 ,蔡進入他的頭腦。作為她的頭腦的一部分,斯波克將能夠以一個師傅的智慧,看到自己,看到他在宇宙中的作用。蔡師傅將成為構成斯波克的那種意識的一部分。
忘記地球;只想伏爾甘。你是在這裡由一個伏爾甘父親生的,作為一個伏爾甘兒子在這裡長大的……伏爾甘兒童象任何地方的兒童一樣,能夠殘酷得無法想像。很奇怪,直到現在為止,我根本不知道,是我在伏爾甘的童年,最後驅使我參加了星際艦隊。我必須向我自己證明,這些哭和笑的時代,只是一個兒童犯的錯誤。正是為了證明我已控制了自己,我才走到人類當中,問他們敢不敢使我不象現在那樣,是十足的伏爾甘。
可是,柯克一度說過的話是什麼呢?&ldo;斯波克,為什麼為了只是一個世界的一部分而如此努力地奮鬥?為什麼不為了得到兩個世界的最好的東西而鬥爭呢?&rdo;
&ldo;斯波克!&rdo;
這是一個小師傅喊的。蔡師傅本人迷惑不解地望著斯波克。
&ldo;斯波克,我們的思想也感到了那個遙遠的&l;存在&r;。它對你有什麼特別的意義嗎?&rdo;
斯波克沒有別的辦法,只好點頭……並感到羞恥。在這裡,就在&ldo;超脫&rdo;儀式當中,神秘的外來意識又回來試探他的思想。他再次感到它對地球