第2部分 (第2/5頁)
隨便看看提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
的念頭。
看到丈夫回心轉意,仍念夫妻舊情,妻子隨即便揮筆寫道:“老公十分公道。”麥愛新也緊接著揮筆續寫了下聯:“老婆一片婆心。”“老公”對“老婆”,“公之道”對“婆之心”,上下相對工整,且寓意中略帶*之意,卻也十分妙哉!
原本是因嫌妻年老而引發的一段故事,卻因以“老”字互稱對方而甜蜜落幕,的確值得人們玩味。
這個故事後來被人們廣為流傳,成為了一段佳話。旨在教育那些考取功名,飛黃騰達的人士,不應忘記家中糟糠之妻,更不應棄老納新。而“老公”和“老婆”這個原本貶指夫妻年歲的詞也流傳了下來,從此,漢語中就有了“老公”和“老婆”這兩個詞,民間也有了夫妻間互稱“老公”和“老婆”的習俗。即使再年輕的夫妻,也會互相稱對方為“老婆”,“老公”,以表親暱。
“老婆”之雜說辯正
對於“老婆”一詞,現代社會中仍然存在一些不正確的說法,如有些人說“老公”“老婆”的說法最初是先在港臺等地流行起來後,才傳入大陸的。其實不然,老公和老婆的說法在大陸古代便早已有了。
對於稱妻子為老婆的例子,古書中亦不勝列舉,歷史的遺留就是最好的證據。如《夢筆生花?杭州俗語》中有:“打老婆,罵老婆,手裡無錢買老婆。”《蜃中樓》雜劇中也有講:“你就是怕老婆的烏龜了。”就連中國四大名著中的《紅樓夢》第七十五回中也有講:“這個怕老婆的人,從不敢多走一步。”可見,“老婆”一說早就盛行於古代夫妻之間。
中國四大名著的《水滸傳》是人人都不陌生的,這部歷史鉅著有很大的紀實性,其中就有提到“老公”之說。如《水滸傳》第四十五回:潘巧雲對裴如海說:“你且不要慌,我已尋思一條計了。我的老公,一個月倒有二十來日當牢上宿。我自買了迎兒,教他每日在後門裡伺候。若是夜晚老公不在家時,便掇一個香桌兒出來,燒夜香為號,你便入來不妨。”也足以證明,古時候就有的“老公”之說。
從古至今,關於老婆的同義詞有很多,其同義詞其實也就是不同的人對“老婆〃另一種叫法:
皇帝稱老婆叫梓童;
宰相稱老婆叫夫人;
文人稱老婆叫拙荊;
雅士叫執帚;
商賈稱賤內;
士人叫妻子;
酸秀才稱娘子;
莊稼漢叫婆姨(婆娘);
有修養的人稱太太;
年輕人喊媳婦;
老頭子叫老伴兒;
北方人稱孩兒他娘;
南方人稱伢他媽;
喝過洋墨水的稱達令;
捨不得老婆的人稱心肝兒;
闊別老婆的人叫寶貝兒;
對老婆親熱時稱親愛的;
對老婆厭惡時叫那娘們兒。
電子書 分享網站
4.現代多樣的叫法
男人對配偶的稱呼有很多種,從古至今多達幾十種,在不同的時期不同階級地位代表不同含義,有些時候是不能隨便亂用的。有些帝王或官員對妻子的稱呼平民百姓是不能用的,有的卻只能是商人才用的。古時城外與今天也有區別,如果有人稱自己的妻子“拙荊”或者“娘子”會覺得與現代社會毫不接軌。但是,在古時卻真有這樣的稱呼。
現在,我們對妻子的稱呼也不是統一的,比如老年人都稱老伴,中年人都喜歡稱“妻子”或“老婆”,年輕小夥子都愛稱“親愛的”、“寶貝兒”、“小心肝”等。雖然稍有異同但是意思都是一樣,都是對自己愛人的稱呼,不再有什麼階級觀念之說。
“心肝”來源
“心肝”一詞是現代年輕