第十八章 內部試映會 (第2/3頁)
趙墨涵提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
。
好恐怖,好驚險,好刺激,好久沒有如此爽快的觀影感受了。
不光邁克·哈里斯,試映會現場的大部分人,看了影片之後就再也沒有交流。
現場只有銀幕裡傳來的聲音,還有粗重的喘氣聲,大家的情緒都被影片調動起來了。
看著主角莎莉一次次鯊口逃生,同時想辦法自救求生。
就這樣一個場景,一片沙灘,一座礁石,一個浮標,一名女主,就構成了整個故事。
故事很簡單,但故事很刺激很恐怖,很有趣,讓人腎上腺素急速分泌,觀影的快感一陣陣襲來。
如同沐浴在夏日的海灘上一樣,只想讓人大聲喊出來:好看,看得好爽……
這個時候,小吉伯特再度看向保羅·柯林斯,保羅·柯林斯根本沒注意他。
這個時候,保羅·柯林斯緊咬著嘴唇,臉上冒汗,看著很緊張,似乎在為電影刺激的劇情而感到害怕。
但實際上並不是,保羅·柯林斯是被小吉伯特炫目的剪輯給驚呆了。
這個剪輯比他那一版效果好了一百倍,看起來完全不是一部電影。
就是因為這樣,才讓保羅·柯林斯緊張,這意味著小吉伯特剪輯的影片比他的好,意味著他做的工作很失敗。
影片終於結束了,八十多分鐘的電影如同坐了過山車一般,緊張刺激,毫無尿點。
這時候谷井昭雄開心了,這才是他想看到的樣子。
“盧,你覺得這一版電影怎麼樣?”谷井昭雄問道。
“呃,”盧·瓦瑟爾很想說不怎麼樣,但作為一個電影公司高層,最忌諱感情用事。
更何況,電影好看,對環球影業來說是一件好事。
於是盧·瓦瑟爾很誠實的說道:“很不錯,老實說,我完全沒想到這部電影能如此精彩,出乎我的意料。”
谷井昭雄又問後面的高管們:“你們覺得呢?”
邁克·哈里斯說道:“谷井先生,這就是剪輯的魅力,同樣的電影,不同的剪輯就能變成不同的電影。”
多默·布雷克這時候補充道:“這是小吉伯特剪輯的版本,瓦瑟爾先生之前讓兩人分開剪輯,是一個明智的決定。”
聽到這句話,盧·瓦瑟爾的臉色好看多了,不過保羅·柯林斯就如坐針氈了。
他此時只想逃離這個鬼地方,誰知道那小吉伯特是何方妖怪,居然有如此本事,讓他完全沒有預料到這個結果。
到這個時候,勝負已分。
在場的都除了谷井昭雄外,都是電影業的資深從業人士,眼光還是有的,自然明白哪一版的電影更好。
就算谷井昭雄不懂電影業,但作為一個普通觀眾來說,也認為小吉伯特剪輯版的電影很精彩。
於是,小吉伯特剪輯版的電影被選為院線發行的版本。
這時候就輪到發行部主管說話了:“雖然影片很精彩,但我們還是下午開會討論一下,如何發行這部影片。”
這個建議很中肯,畢竟《鯊灘》這部電影全靠《大白鯊》精神續作和斯皮爾伯格監製的名頭博取噱頭。
環球影業先討論看看,以何種方式發行影片。
下午還要開會,不過今天的試映會到此結束了。
小吉伯特站在門口歡送高層們,高層們有不少投來讚許的目光,還有誇獎的。
“小吉伯特,幹得不錯。”
“小吉伯特,你繼承了你父親的電影才華,這部電影很優秀。”
“加油,好好幹吧,未來可期。”
小吉伯特不斷點頭,表示感謝,表面很驚喜,但內心早已平靜。
在他看來,取得這個效果是理所當然的,沒什麼好驕傲