第44頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
就這個疑點,迪克提了幾個問題。
哈里斯馬上就作了明確的解釋,他講了這一地區最確切的地理和自然狀況,以及當地的風土人情方面的許多知識。
&ldo;你說得很對,年輕的朋友,真正的南美大草原,確實如你在書中所讀到的那樣,那是一片非常貧瘠的大平原,行走其中,艱苦異常,跟美國東南部無樹的平原地區相類似,唯一不同的是,那兒還有沼澤地,像科羅拉多河平原和委內瑞拉奧裡諾科河&l;三角洲&r;平原一樣。
&ldo;但是我們現在所處的地區,這種自然現象,我自己也有點奇怪。
&ldo;我也是第一次走這條路,因為這是一條抄近的小路。不過以前我也知道一點,知道這裡的風景與真正的草原迥然不同。
&ldo;真正的南美大草原,不在西部群山和安第斯山脈之間,而是在群山之後。&rdo;
&ldo;那我們還得翻越安第斯山脈嗎?&rdo;迪克&iddot;桑德急切地問。
&ldo;不,用不著,年輕的朋友,你放心,我們不會離開這片高原,而這片高原最高處也不過 1500 英尺。
&ldo;憑我們現在的裝備,我絕對不會領著大家去冒那個險的!&rdo;
迪克&iddot;桑德說:
&ldo;說真的,還不如沿著海岸南下或北上呢!&rdo;
&ldo;噢,那自然,可聖斐里斯大莊園,是在群山的這一邊。所以我們怎麼走遇到的困難都不會特別大!&rdo;
&ldo;你不怕迷路嗎?你也是第一次穿越森林。&rdo;迪克又問。
&ldo;不會的,我年輕的朋友,不會迷路。
&ldo;我當然知道,無邊無際的森林就像是茫茫的大海,海員是無法單純根據太陽的位置來測定自己的方位的。
&ldo;然而我已經習慣於在森林中走長路了,看看某些樹的位置,看看它們樹葉的指向,再看看地形地貌及地質構造,就很容易找到正確的方向!
&ldo;你放心,我一定會把你和你的朋友們帶到你們應該去的地方的!&rdo;
哈里斯言之鑿鑿,十分明確,不容懷疑。
迪克&iddot;桑德和哈里斯走在隊伍的前面,這樣交談著。
有的時候,迪克&iddot;桑德的問題哈里斯回答不上來,迪克就把問題放在心裡,不再追問。
從 4 月 8 日到 12 日,就這麼平安地過去了,沒有發生什麼意外。
大家每天走 12 小時,大約走 8‐9 英里。吃飯和休息相聯,形成了固定的模式。現在大家雖然覺著有點疲憊,但總的來說,大家的健康狀況還算不錯。
小亞克已經開始厭倦這種森林中的生活了,他不習慣,他感到枯燥乏味。另外,大人們說話不算話,答應給他看的東西一樣也沒有兌現,橡膠小丑、蜂鳥好像都躲了起來。
鸚鵡也不見蹤跡。鳥獸成群的森林中,應該到處是漂亮的鸚鵡呀!
綠色羽毛的南美鸚鵡,兩頰無毛、尾巴又尖又長、毛色艷麗、從不站在平地上的大鸚鵡,熱帶的卡敏代斯鸚鵡,臉上長著長毛的彩色虎皮鸚鵡,等等,等等,全無蹤影。
愛說話的鳥兒啊,按印第安人的說法是至今還在講著已經失傳的部落語言的小鳥兒們,你們在哪裡?
不過,也有一種鸚鵡是隨處可見的。可小亞克對這種銀灰色、紅尾巴的鸚鵡,不感興趣。太多了,它們成群地聚集在樹底下,嘴巴靈巧地叫個不停。
這種鳥,很早很早就被人們運往世界各地,在太平洋兩岸的大陸上,家家戶戶幾乎都