第40頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
迪克&iddot;桑德和哈里斯走在最前面,每人手裡都有一支槍。
他們的後面是巴德、奧斯汀,也都背著槍,拿著大砍刀。
接著是惠爾頓夫人和小亞克,娜安和湯姆跟著她們。
殿後的是阿克德洪和埃瑞爾,背著雷敏敦獵槍、腰裡別著板斧。
大狗丁克好像有什麼心事,來回亂跑,這兒聞聞,那兒嗅嗅,一副猶疑不定的樣子。
迪克&iddot;桑德注意到了丁克的不尋常,提醒大家注意。自&ldo;浪子&rdo;號失事,丁克上岸以後,它的行為就好像有點異常。很容易激動,一個勁兒低沉地吼叫著,聲音哀惋悽厲。大家都無法解釋這奇怪的現象。
與丁克一樣的是拜蒂柯特表兄,他時前時後,根本就不排在隊伍中,看樣子除非是用繩子才能把他拴在隊伍中。
他肩上斜挎著白鐵皮的標本盒子,手上提著抓昆蟲用的&ldo;蜻蜒網&rdo;,脖子上掛著個特大號兒的放大鏡,冒著讓毒蛇咬傷的危險,在齊腰深的荒草中尋來覓去,一會兒跑到佇列的前面,一會又落到了佇列之後,他在找直翅目或其他什麼&ldo;目&rdo;的昆蟲。
剛開始出發時,惠爾頓夫人怕他出事兒,總是想把他叫回來,可是不起作用,最後她只好請求:
&ldo;拜蒂柯特表兄,我請求你,不要離開我們太遠,這是我最後一次請求你!&rdo;
&ldo;啊,表妹,要是我發現一隻昆蟲的時候,可得讓我……&rdo;
&ldo;那時候,我看,就讓那昆蟲逃命去吧,否則,你就是在逼著我摘掉你的標本盒子。&rdo;惠爾頓夫人嚴厲起來。
&ldo;啊!摘掉我的標本盒子?&rdo;拜蒂柯特表兄好像要被人摘掉心肝似的大叫。
&ldo;摘掉你的標本盒子,還有你的蜻蜒網!&rdo;
&ldo;什麼什麼?我的網你也拿,你怎麼不連我的眼鏡也摘掉呀!我知道你不會那樣的,你不會,肯定不會!&rdo;
&ldo;很好,你提醒我了,連你的眼鏡也摘掉,我把這絕妙的辦法忘了!得感謝你,有法子治你了,摘了眼鏡,你就跑不了了。&rdo;
摘掉三件寶貝的威脅,使拜蒂柯特表兄在一小時內保持了安靜,可也僅僅是一個小時。
一個小時後,他又開始了他的工作。寧肯不要蜻蜒網、標本盒子、眼鏡,也得去抓昆蟲。
這也就只好由他&ldo;亂跑&rdo;了。埃瑞爾專門負責照顧他,大家都同意這樣,管理表兄就像表兄管理昆蟲一樣,必要時,可以抓住他,像表兄抓稀有的鱗翅目昆蟲一樣,把表兄抓回來。
這樣,大家也就不再為拜蒂柯特表兄擔心了。
武器裝備充足的旅行隊伍進行自衛是沒有問題的,但確如哈里斯所言,除了印第安遊牧部落以外,沒有什麼別的危險的,而且印第安人出現的可能性也極小。
不論在什麼情況下,以目前這一小隊人馬的武裝足以讓任何人小心。
穿越茂密的森林的小路,只是野獸奔竄的通道,並非人走出來的。
在這種路上走起來很困難,這一小隊人馬每 12 小時平均前進 5‐6 英里。
天氣晴朗。
烈日當空,直射大地。幸虧不是在開闊的平原或沙漠上,那樣任誰也是難以忍受的。
現在大家在濃陰蔽日的森林中前進,身心還是很愉快的。
說到濃陰蔽日,我們有必要講一講這裡的樹木。
這一隊人馬中,以惠爾頓夫人為首的幾乎所有的人,都不知道周圍是些什麼樹。