第33頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
尼古魯遠遠地徘徊在海灘上。
他仔細地看著海岸和懸崖,似乎在追溯記憶中的什麼景象。
他以前來過這兒?
你要是這麼問他,他當然會拒絕回答。我們最好還是不要答理這個冷漠的人。
尼古魯向小河邊走過去,在懸崖邊上一轉,人影就不見了。
丁克剛才衝著他狂吼了一陣子,如今也平靜了下來。
最要緊的事是找一個安身之所,可蔽風雨就行,這樣就可以先住下來,弄點吃的。然後才能討論別的事。
吃的東西還是不用擔心的。
岸上能找到的野物先不用說,單是&ldo;浪子&rdo;號食品艙的東西,就足夠了。
這些東西,現在都弄到岸上來了。一大批食物是被海浪衝上岸的,潮水退去,食物就留在了礁石中。
湯姆他們撿了好幾桶餅乾,好多罐頭。還有好幾箱乾肉。幸運的是,海水還沒有把這些東西滲透。
這些食物在他們找到一個村子以前,是足夠吃的了,時間再長點,問題也不大。大家在潮水再次湧上來以前把這些吃的東西迅速轉移到了高處。
淡水也不少。埃瑞爾已經從小河裡扛回一大桶來了。因為潮水退去,所以小河裡都是可以喝的淡水了。
火源也有,燃料充足。幹樹枝到處都是,可以說要多少有多少。
湯姆愛抽菸,隨身帶了大量的火絨,存在一個封得很嚴實的小盒子裡。需要時,只要打火石或打海灘上燧石就可以引著。
剩下的,就是趕緊找個山洞作安身之地了。為了徒步旅行時大家有精神、有體力,這樣一個山洞可以說是必需的。
找到山洞的人竟是小亞克!
他在懸崖下面跑著玩的時候,在一塊大石頭後發現了這個山洞。洞裡平坦、開闊,顯然是海浪長期沖刷岩石沖成的洞。
小亞克興高采烈地把這個發現告訴了媽媽。
惠爾頓夫人很高興:
&ldo;好孩子,如果我們是魯濱遜,必須在這個海灘上生活下去的話,我們一定會用你的名字命名這個山洞的!&rdo;
&ldo;山洞長 20 英尺,寬有 10 英尺。不過,對於小亞克來說,這可是個很大很大的山侗!
盛下這十來個人當然沒問題。惠爾頓夫人和娜安都很高興,因為她們發現洞裡相當乾燥,一點不潮。現在是上弦月,潮水到不了懸崖腳下,更進不了洞裡,何況在洞裡只呆上那麼幾小時,很安全。
10 分鐘以後,大家都在幹海草鋪成的地鋪上躺下了。
尼古魯低著頭回來了。他可能餓了,覺著這個小集體還是有&ldo;利&rdo;可圖的,至少是眼前這頓飯。至於他一個人鑽進小河邊的森林是否合適,別人不會問他,他自己會不會問自己,就更是不得而知了。
下午 1 點鐘。罐頭肉、餅乾、加了些甜酒的淡水。巴德從海灘上撿回來這一桶甜酒,為午飯大增其色。
尼古魯低著頭悶吃,一句話也不說。更不參加大家的討論了。
大家討論的話題是眼下的處境,該怎麼辦?
尼古魯雖然不說話,可耳朵卻豎得很高,聽到的情況對他個人來說好像是十分重要的情報。
大家在洞裡吃飯,大狗丁克守在山洞口。海灘上有什麼人或動物出現時,丁克會立刻叫起來的,大家很放心。
小亞克躺在媽媽懷裡要睡著了,惠爾頓夫人正在講著話:
&ldo;迪克,我代表大家,對你這一段時間以來的忠誠,表示深深的感謝。
&ldo;可是現在你的擔子還沒有卸下來,在陸地上你還是我們的船長,是我們的帶頭人!