第17頁 (第1/2頁)
包為提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ot;你這個問題是個全球性的問題,&ot;高仕明發話了。&ot;不單中國有,你們英國也存在,我在美國曾參加過一個關於行政幹預司法的研討會。西方世界在這點上並非完美無缺,中國也不是你想像的那麼黑暗。至於你說的那部電影,我雖然沒看過,但好萊塢的電影你又能信多少呢?照他們的意思,美國這幾十年的重大歷史,全是阿甘經手。&ot;他的英語字正腔圓,我自愧不如。
我現在非常討厭這種枯燥無味的討論。可能以前堅信的東西通通掛上問號,我的觀點每天都在改變吧?可以說,我失去立場,站在哪兒都感覺不對勁。
&ot;十二點啦!誰可以借點飯菜票?&ot;我大嚷道。
高仕明對那個戴眼鏡的女生說:&ot;周玉,你幫我帶他們去吃飯,去老學生食堂,要不漢克又說我們虛偽了。&ot;
省大的老學生食堂破舊不堪,裡麵人潮如流。漢克興高采烈,周玉給他刀叉,他非要拿筷子,吃得飯菜飛舞。周玉問我:&ot;你沒去過美國?高老師說,你的英語有美國南方的口音。&ot;
&ot;可能是做導遊時,對南方的奴隸主宰得比較兇吧!&ot;我正在盤算下一步,該對艷艷使什麼手段。
一餐飯後,漢克和幾個學生交上朋友,約定一塊兒去玩,我樂得扔掉這個包袱。帕蒂塞給我一信封美元,我照收不誤。
徐老頭這個倔傢伙,我拿他沒辦法。早上一盤棋贏不了我,卻越輸越不服氣,中午吃點麵包繼續下。我的棋藝終究比他略勝一籌,下午又連贏他五盤,他只逼和我一次。天快黑了,公園圍觀的人早走光,他死活不讓我走。我說:&ot;你不會是想叫我到路燈下面去下吧?&ot;
&ot;路燈下也行!&ot;他非常認真答。我可不幹,他又說:&ot;我請你吃飯,到我家去,不贏你一盤我不姓徐。&ot;我不想他改姓,後悔先前沒讓他一兩盤。
徐老頭住在城市邊緣一片待拆遷的舊街區,這一帶,除了徐老頭這些老街坊,還住著不少外來民工、暗娼和撿破爛的。當地習慣把這一帶叫做&ot;泥街&ot;。徐老頭的房子和高仕明家比較,才是真正的貧民窟。如果帶漢克來參觀,他不興奮得尖叫才怪,他想像的中國人,就該住這種地方。
第二章 全市最大的警察(11)
我來過徐老頭家幾次,印象最深的是那個老磕我腦門的大門。徐老頭的老伴不在家,他請我吃饅頭、稀飯加鹹魚。碗筷一扔,接著開戰。第一盤他還是輸,第二盤打算放他一馬,手機響了。
&ot;不是叫你關機嗎?少廢話,快點說!&ot;徐老頭嚷著,極不耐煩地把水煙筒抽得響聲大作。
&ot;你好!文先生嗎?給你打幾次電話都關機。&ot;手機傳來英語,是帕蒂。今天棋下瘋了,我剛開的機。&ot;今晚我們酒店舉辦酒會,想邀請你參加,有空嗎?&ot;
&ot;遇上白吃白喝我肯定有空。&ot;艷艷去的地方我能不去嗎?我騙老頭說,有個外賓在機場等我,不走不行。他知道我是導遊,垂頭喪氣放我走,這老頭今晚一定睡不著了。
&ot;差點認不出來,你穿西裝真帥。&ot;帕蒂把我帶進酒店的內部酒會,&ot;艷艷和勞劍到了,我叫漢克陪你。&ot;這不出我所料。
我第一件事是找酒壯膽,酒不僅壯色膽,什麼膽都壯。漢克來時,我喝完第二杯香檳,正在拿第三杯。
&ot;文先生,你的漂亮女友好像跟別人在一起。&ot;漢克跟我已無話不說。我答道:&ot;是啊!我正為這件事借酒澆愁。&ot;
艷艷微笑走近,勞劍遠遠就說:&ot;有文化的民工也在,哈,聽