達芙妮·杜穆裡埃提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
奧麗維婭:西薩裡奧到哪兒去?
薇奧拉:追隨我所愛的人,
我愛他甚於生命和眼睛……[30]
亞當&iddot;範內像一隻黑貓一般蜷縮在舞臺邊上,那副角質鏡架的眼鏡搭在他散亂的頭髮上:&ldo;不要停頓,親愛的,非常好,確實非常好。&rdo;
彩排那天她按時離開公寓,搭了一輛計程車趕往劇院。在貝爾格雷弗廣場遭遇堵車,汽車喇叭高鳴,人們在人行道上閒蕩,街上到處是騎警。希拉開啟乘客跟司機之間的玻璃隔板。
&ldo;這是怎麼啦?&rdo;她問道,&ldo;我有急事,我可遲到不起。&rdo;
他扭頭對她一笑。&ldo;是示威遊行,就在愛爾蘭大使館外面,&rdo;他說,&ldo;你沒聽下午一點的新聞嗎?邊界發生了多起爆炸。看來倫敦-北愛爾蘭那幫擁護者傾巢出動了。他們可能拿石頭砸了大使館的窗戶。&rdo;
這群白痴,她想。白白浪費他們的時間。讓騎警把他們全都踩在腳底下才好。她從來不聽一點鐘的新聞,甚至連晨報也沒瞥一眼。邊界發生爆炸,尼克待在控制室,那個年輕人頭上戴著耳機,墨菲開著他的貨車,而我正坐著計程車趕往我自己的演出,我自己的煙火,在它結束後我的朋友就會圍著我說:&ldo;好極了,親愛的,簡直太棒了!&rdo;
堵車耗盡了原本富餘的時間。她到達劇院,見這裡的氣氛既興奮又慌亂,帶著最後一分鐘的驚慌不安。沒關係,她能對付。第一場扮演了薇奧拉之後,她飛快跑回更衣室換西薩裡奧的衣服。&ldo;哎呀,躲開點兒行嗎?我自己要用那地方。&rdo;這下好了,她想,現在由我來支配。我是這塊地方的主人,或者很快就是了。她摘下薇奧拉的假髮,梳了梳自己的短頭髮。穿上馬褲,穿上長襪,斗篷披在我的肩頭。匕首插上我的腰帶。這時有人輕輕敲門。是哪個該死的這會兒來搗亂?
&ldo;誰?&rdo;她應道。
&ldo;有你一個包裹,布萊爾小姐。是快件送來的。&rdo;
&ldo;哦,扔這兒吧。&rdo;
最後再描一筆眼影,然後退一步,看上最後一眼,很漂亮,你能行的。明晚他們會喊破嗓子,為你喝彩。她的目光從鏡子上移開,看見放在桌子上的包裹。這是一個方方正正的信封,蓋著愛爾蘭郵局的郵戳。她心頭猛地顫了一下。她手裡拿著信封站了一會兒,然後撕開它。信從裡面掉了出來,還有一個用硬紙板夾著的東西。她先去看那封信。
親愛的金妮:
我一早動身前往美國去見一位出版商,對方終於對我的學術著作表示出興趣,還有巨石陣、環狀堡壘,以及愛爾蘭青銅時代早期問題,等等。我就不多囉唆了……我可能要離開幾個月,你可以在你的時尚雜誌讀到一位曾經的隱士,去大學裡對著美國的年輕人搖唇鼓舌。實際上我很適合走出國門待一段時間,人們常說,人挪活樹挪死嘛。
臨走時我燒掉了一些檔案,在清理寫字檯最下面的抽屜時,偶然在一堆廢紙裡發現了一張裝在信封裡的照片。我覺得它能讓你開心一笑。你可能還記得第一天晚上我對你說過,你讓我想起了什麼人。我現在才明白那是我自己!《第十二夜》成了聯絡的紐帶。祝你好運,西薩裡奧,祝你剝頭皮快樂。
愛你的,尼克
美國……在她看來就如同火星一般。她從硬紙板裡拿出照片看了看,皺起了眉頭。難道這是又一個惡作劇?可她從未拍過自己扮成薇奧拉-西薩裡奧時的照片,那他怎麼偽造得出來呢?是不是趁她不注意時拍下來的,然後