第42頁 (第2/3頁)
[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
你帶我去好嗎? &rdo;她呆
滯地領他穿過一個漆黑的廚房,一個還在哭泣的幼兒伸直腿坐在地上,一個嬰兒躺
在嬰兒車裡憤怒地啜泣。在花園的陽光下還有一個大約三歲的男童,正從碎石小徑
上朝屋外的木門扔石頭,這個無意義的舉動製造了不小的噪音。
&ldo;佛雷狄,不要扔石頭。&rdo;她不由自主地說,佛雷狄也繼續不由自主地用石頭
丟擲木門。
屋後的花園沿著狹徑呈長條形,離屋子很遠的盡頭有一棟小木屋。衛克里太太
手指著木屋說:&ldo;你自己進去做自我介紹好嗎? 孩子們就要從學校回來吃中飯了,
而飯菜還沒準備好。&rdo;
&ldo;孩子們? &rdo;格蘭特說。
&ldo;是啊,還有三個大的。如果你不介意的話我要去忙了。&rdo;
&ldo;不,我當然不介意。&rdo;格蘭特說道。的確,在這樣的早上打擾偉大的希拉斯
&iddot;衛克里寫作讓格蘭特覺得很愉快,但他忍住沒有告訴衛克里太太。
他在木屋的門上敲了兩次‐‐那是一問整潔的木屋‐‐沒人回應他就自己開了
門。希拉斯&iddot;衛克里從他正在寫作的桌上轉過身來說,&ldo;你竟敢走進我的‐‐&rdo;但
他一看到是格蘭特就住嘴了。很顯然,他以為是他太太闖進來了。
&ldo;你是誰? &rdo;他粗魯地說,&ldo;如果你是記者,你會發現粗魯沒有用。這裡是私
人領地,你現在算是擅闖私人土地。&rdo;
&ldo;我是蘇格蘭場的探長格蘭特。&rdo;格蘭特說道,並觀察著這句話所引起的反應。
過了好一會兒希拉斯才合起他驚愕的下巴,並用一種不甚有力的挑釁口吻說道,&ldo;
敢問有何貴幹? &rdo;
格蘭特說著一些例行的瑣事,他告訴希拉斯他正在調查萊斯里&iddot;西爾失蹤案,
必須訊問所有認識西爾的人事發當晚的行蹤。在說話的同時,他一半的心思注意到
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713