第9頁 (第1/2頁)
[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
梯,在擁擠的大街上保護她,傾聽她的想法,討好她。他和華特就是不一樣,他讓
伊莉莎白覺得非常開心。華特則理所當然地認為她已經是個可以照顧自己的成人了,
可是又還沒成熟到可以和他平起平坐、一起討論事情。相較之下,西爾的態度便是
引人神魂顛倒的那種型別。
看著他慢慢走在教堂裡參觀時她曾經這樣想過:如果不是興奮感令人錐心,如
果不是罪惡感作祟,他是多好的伴侶啊! 伊莉莎白髮現,即使是不諳世事、隱遁在
自己小說世界中的拉薇妮亞,似乎都受到他奇妙的吸引。星期六晚餐過後,西爾和
拉薇妮亞單獨坐在陽臺上閒聊,這時華特和伊莉莎白在花園散步,艾瑪在房子裡整
理家務。當伊莉莎白和華特漫步經過陽臺下時,伊莉莎白聽到拉薇妮亞像小孩子一
般快樂地咯咯笑著,那笑聲彷彿新月升起時一道在幽暗中流過的小溪。第二天早上,
她偷偷地告訴伊莉莎白,她從沒碰到過一個人像西爾先生這樣讓她感到如此&ldo;自甘
墮落、難以自拔&rdo;。&ldo;我覺得他有一種像古希臘人一般的不道德氣息! &rdo;她這樣說,
說完後還咯咯笑了起來。
&ldo;可是你千萬別跟你媽說我這樣說! &rdo;她提醒伊莉莎白。
隨著妹妹、外甥和她女兒相繼地淪陷在西爾的魅力下,蓋洛比太太發現,要讓
這個年輕人離開崔寧莊園,可不是件容易的事,而這個難題,終於在伊斯登。迪克
生小姐的手中解開了。
伊斯登迪克生小姐住在村子大街後面一棟山坡小屋裡,這是一棟有著三個小
窗、茅草屋頂、中間立著一根煙囪的房子,看起來好像一個噴嚏就會把房子吹到人
的耳朵邊一樣。雖然如此,仔細看看它的細部,還算是一棟狀況相當好的房子。雪
白的石灰牆,漆著檸檬綠色的門窗,輕風襲來,薄薄的棉布窗簾波浪一樣地擺動著,
還有屋前一塵不染的紅磚小徑,所有幾近精心營造的小環節,把她的屋子組合成一
幅畫面,活脫脫就像從女主人自己的聖誕童話中走出來的景象。
在寫童話故事之餘,伊斯登&iddot;迪克生小姐沉迷於手工藝中。在工作室裡,她拿
著火紅的鉗子烤著彎曲的木頭。
鋼筆畫流行的時候,她熱衷於畫鋼筆畫;熱潮一過她又開始迷上剪貼畫,然後
是蠟染,最後她又愛上編織。直到現在她還繼續著編織,但是一直只是模擬而不曾
親自創作。
任何表面平整的東西落到伊斯登&iddot;迪克生小姐手上,必定被修整一番。她會把
一個好好的奶油罐硬弄成一個四不像的仿瓷罐,所有她做過的成品現在都被她陳列
在閣樓和收藏室。她是她所有朋友的惡夢,可是說也奇怪,他們還是喜歡她。
她是這個地方的女性聯誼會會長,她提供各式各樣的物品,把家弄得像個集市
一樣。她同時也熱衷於好萊塢的一切,簡直就是這裡的好萊塢專家。每個星期四,
她搭乘下午一點鐘的巴士到威克翰城去,花一塊九呆在摩斯大樓看電影。假如哪個
禮拜上映的電影剛好是她不喜歡的,譬如那種四絃琴作品,或是那種無怨無憂的女
工的悲慘故事,她就會把她那一塊九的電影票錢與那八便士的巴士錢省下來投到壁
爐上的存錢筒裡,然後等到她期待已久的電影在更大的克隆市上映時,再拿