第72頁 (第1/3頁)
[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;不,不是,&rdo;她答道,&ldo;不是的,你當然不完全瞭解我,我也不知道你瞭解
的有多少,如果這麼說。&rdo;
&ldo;我們警察是非常厲害的,你沒聽說嗎? &rdo;
&ldo;在看見我眼珠的棕色斑點前,想必你一定自認非常瞭解我。&rdo;
&ldo;沒錯,貴國警察才是厲害。我特別請康涅狄克州周柏林市警局幫忙調查,才
發現報告上說達菲&iddot;西爾夫婦離開周柏林往南部去時帶著的嬰兒原來是個女孩。如
果我沒事先獲得這個訊息,那顆棕色斑點絕對會把我嚇死。&rdo;
&ldo;原來你們聯合起來對付我。&rdo;他注意到她的手已經停止顫抖,並且很高興她
已經能夠開始開玩笑,&ldo;你現在就要把我帶走嗎? &rdo;
&ldo;正好相反。我正要跟你道別呢。&rdo;
&ldo;道別? 沒有人特別前來跟不認識的人道別的。&rdo;
&ldo;說到相互認識,我倒是比較佔便宜。我對你來說相當陌生‐‐幾乎完全不認
識‐‐而在過去的十四天裡你卻一直在我腦海里,真高興現在不用再繼續想下去。&rdo;
&ldo;你不打算帶我去警察局,或是其他類似處罰的事嗎? &rdo;
&ldo;不。除非你把整個國家攪得一團亂,到時必定有警察親自前來送上拘捕令。&rdo;
&ldo;我不會逃走的,我對自己的行為感到非常自責。我惹出的麻煩‐‐可能還有
‐‐造成的傷害。&rdo;
&ldo;正是,我想傷害一詞比較貼切。&rdo;
&ldo;我很抱歉給伊莉莎白帶來很多麻煩。&rdo;
&ldo;你實在不應該引發天鵝酒吧的爭執事件,不是嗎? &rdo;
&ldo;對,對,那非常不可原諒,但是他實在把我惹火了。
看他沾沾自得的樣子,卻毫不知情,一切都太便宜他了。&ldo;
看見格蘭特不贊同的臉色她繼續辯解道,&ldo;對,包括瑪格麗特的死! 他直接投
向伊莉莎白的懷抱,從來沒有寂寞、恐懼、沮喪的感覺,他的生活不曾有過痛苦,
甚至認為絕對不會有無法彌補的事情。就算他的&l;瑪格麗特&r;死了,他還有&l;伊莉
莎白&r;陪伴。我要他受苦,要他背上無法抹煞的罪名,讓他嘗嘗痛苦的滋味。我做
的一切並沒有錯! 我想他從今以後不會再這樣沾沾自得,不是嗎? 這不是很好嗎! &rdo;
&ldo;不是,我真的覺得並非如此。&rdo;
&ldo;如果傷害到伊莉莎白,我真的很對不起她。如果要我償罪,我很願意坐牢,
但是我的確幫她找到比她原來未婚夫還要好的華特,她還真愛這個自負的小子。是
我間接促成他們兩個,如果他今後不變好就太讓我失望了。&rdo;
&ldo;我再不走,你可能就要繼續辯稱自己其實是讓大眾受益並非妨害治安的人物
了。&rdo;
&ldo;我現在該怎麼辦? 要繼續在這裡等待嗎? &rdo;
&ldo;將會有警察正式傳喚你前往治安法庭。對了,你有自己的律師嗎? &rdo;
&ldo;有,有位有趣的老人家隨時為我服