父母之死 (第3/5頁)
邏野蔚提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
管如何,這都是最接近真相的回答。
迪亞波羅自以為說得很好,把這事處理得很恰當,但波魯那雷夫卻不這麼認為。
“你為什麼要說真話?!”波魯那雷夫壓低聲音譴責。
“為什麼不說真話?”迪亞波羅疑惑。
波魯那雷夫被嗆一句。
“她不願意聽真話?”迪亞波羅分析後,勉強得出個答案,難以理解波魯那雷夫的憤慨。
“她想要父母的真相,我就告訴她,有什麼不對嗎?”
“難道……在真相面前,應該騙她嗎?”迪亞波羅再次猜測。
波魯那雷夫憋屈。
乍一聽好像有道理,隱瞞是不可能長久的,但迪亞波羅的奇怪處理態度……
“因為你這樣會傷害到她,你應該慢慢地讓她適應,等能接受這個真相時再……”
波魯那雷夫試圖曉之以情,但說不下去了,創傷性應激障礙的治療手段是什麼來的?他不懂,但絕對比迪亞波羅的方法強。
電話裡久久不吭聲。
幾乎快一分鐘後,波魯那雷夫以為這通對話要終結於沉默時。
迪亞波羅說話了。
“……那你把電話給黛安……”
“你要幹嘛,你不會亂說話吧?”波魯那雷夫警惕。
他怕迪亞波羅又一個不留神繼續奇怪發言,給小孩傷痕累累的心補一刀。
“……你可不能再說那種話,你應該說安慰她的話,安慰她!”
波魯那雷夫捂著聽筒,弓著背,竭力不讓黛安聽到自己在討價還價。
那可憐的女孩現在都沒緩過來,微張著嘴,露出半截沒長齊的門牙。
“放心……”
迪亞波羅對波魯那雷夫的警惕十分嚴肅,當他話少時,代表他很認真在思考。
電話給到了黛安手中,她還是很想聽迪亞波羅說話,沒有表現出牴觸。
波魯那雷夫從旁監督,避免發生溝通慘案。
“黛安……你應該戰勝過去。”迪亞波羅低聲告知。
“每個人都會遭受命運的試煉,唯有跨越才能成長……”
迪亞波羅透過電話有點變質的聲音,加上無起伏的音調,以及虛無縹緲的話語。
……壓根沒感覺到鼓勵,反而像被嚴肅疼痛的現實碾到了臉上。
波魯那雷夫的內心都隱隱帶了一股悲慼之感。
不過他很欣慰……起碼這句話還在正常人邏輯範圍內……
迪亞波羅或許已經搜腸刮肚,找出一切“他認為”最好的話來鼓勵黛安了。
……不對,他的要求怎麼越來越低了?
黛安比剛才精神了一點。
太好了,雖然作用不大,但有效。
波魯那雷夫內心喜悅,繼續催迪亞波羅再說兩句好話。
“你趕緊再想兩句……說點她愛聽的轉移注意力。”
迪亞波羅在電話那頭憋了好半天,估計已經技窮。
黛安此時抬起頭,用渴求的眼神看著打電話的波魯那雷夫。
“可以給我講故事嗎?”
波魯那雷夫震驚。
講故事?是常人詞典裡的那個詞嗎?
電話那頭再次沉默……隔半天回覆了一句“好”。
波魯那雷夫更震驚了。
迪亞波羅講了一個大概是義大利本地流傳的故事。
波魯那雷夫張著嘴跟黛安一起聽。
他起初是好奇這個不苟言笑的男人能講出什麼內容,到後來隱隱有了些睏意……
怎麼有人能把故事講得這麼難聽呢?
義大利人平板無起伏的語氣,機械的敘述,就