坐望敬亭提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
是可以理解的,現在的生活多自由自在啊,父母來了香江,頭上立馬多了兩位太上皇,多不爽利?
「瞧你高興的,什麼事啊?」林朝陽問。
「也沒什麼,嘿嘿!」
前幾個字很低調,但後一聲「嘿嘿」卻暴露了陶玉墨的得意。
原來是《大富翁》的外埠銷量反饋回來了,總計34萬份,其中包括了灣島地區和新丶馬丶
菲丶泰等幾國。
算上近段時間以來的新增銷量,《大富翁》的總銷量已經突破了5萬份。
《大富翁》在外部的售價摺合成當地貨幣跟香江的差不多,按照陶玉墨的計算5萬份的銷量,
去了開發費用丶發行代理費和繳稅,砂糖遊戲的盈利堪堪破了200萬港元。
跟大公司比不了,但對於她這個初出茅廬的小公司來說,已經是巨大的成功了。
何況,未來一兩年裡《大富翁》仍會細水長流的為砂糖遊戲創造利潤。
金額可能不多,但蚊子腿再小也是肉啊!
「姐,當時咱們怎麼說的來著?第一年盈利!
我這才不到半年,就賺了200萬!」
陶玉墨跟姐姐瑟了兩句,陶玉書語氣平靜的說:「幹得不錯,繼續保持。」
陶玉墨感覺一拳打在了空氣上,她又振奮精神聊起了公司的第二款遊戲。
《大富翁》七月份上市,八月本埠銷量反饋出來之後,陶玉墨便信心滿滿投入了第二款遊戲的開發之中。
在林朝陽的牽線搭橋下,砂糖遊戲拿到了金庸《笑傲江湖》的遊戲改編權,就是版權費用有點貴,花了20萬港元。
這兩個月砂糖遊戲陸續又招了四五個員工,《笑傲江湖》的開發對比《大富翁》來說是個大工程。
按照現在的計劃,年底《笑傲江湖》就有望上市,陶玉墨最近甚至還同意了楊淵升的一個另一個叫《軒轅劍》遊戲策劃。
陶玉書聽著她的計劃,忍不住眉,「你這步子邁得太大了。」
「問題不大,我對這兩款遊戲有信心!」
陶玉墨曙滿志,豪氣干雲!
陶玉書很不理解她這種盲目自信是從哪兒來的,不過也沒說什麼,年輕人不吃點虧總是不長記性。
又過了兩日,林朝陽收到了林海音從灣島郵寄來的包裹,裡面是一封信和兩本樣書,分別是《楚門的世界》和《闖關東》,另外還有幾份報刊。
今年5月,林海音夫妻專程登門與林朝陽談妥了他作品引進灣島的事。
8月份,《楚門的世界》先在灣島出版,然後是《闖關東》。
自灣島jy以來,兩岸交往比以前暢通了很多,近兩年來灣島也逐漸興起了一陣「大陸熱」,不少大陸作家的作品陸續被引進了灣島。
林朝陽的作品出現在灣島文化界要比這更早一點,因為香江和灣島的聯絡較為密切,早在他的作品登陸香江之後,便常有流通到灣島的事發生。
幾年時間日積月累,林朝陽的作品在灣島文化界已經擁有了一批忠實擁是。
因而《楚門的世界》和《闖關東》在灣島出版後,很快便受到了灣島文化界的歡迎。
其中如灣島知名作家白先勇就曾在《聯合報》副刊發文,稱:
《闖關東》具有雄奇品格丶史詩氣度,將大動盪丶大變革的時代濃縮在白山黑水之間的矛盾糾葛和恩恩怨怨之中,驚心動魄丶振聾發。
著名詩人余光中在參加林海音家舉辦的文學沙龍時,曾評價《闖關東》:應坐中國當代長篇小說第一把交椅。
在諸多文化界人士的推崇之下,林朝陽的小說迅速贏得了灣島讀者的喜愛。
銷量一路走高,《闖