第19頁 (第1/2頁)
[英]安東尼·伯克萊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;你去問費瑞斯,問歐吉維亞自己,隨便問什麼人吧。&rdo;威爾遜回答道。
&ldo;我確實問過費瑞斯了,&rdo;陶德杭特先生承認,&ldo;但他拒絕回答。&rdo;
&ldo;哦,嗯!&rdo;威爾遜燦爛地笑道,&ldo;費瑞斯是覺得家醜不可外揚。唉,公正何在!&rdo;
陶德杭特先生也感嘆了起來。當然,公正是對人有好處的,而不公正總是會損害大多數人的利益。
陶德杭特先生很喜歡威爾遜這個人。身為一個上司,威爾遜缺乏一種做上司的威嚴。他常被怒氣沖沖的拜爾追著質問為何刪除掉了他的精彩評論。每次看到拜爾追著威爾遜逼問的場景,陶德杭特先生就感到非常愉悅。
不過威爾遜都說到這個份上了,陶德杭特先生不相信也就說不過去了。他相信了,並對此感到苦惱不已。這種事跟《倫敦評論》的文化簡直是大相逕庭。與其他和此刊有關的人一樣,陶德杭特先生對於這份傳統而高貴的刊物,懷著一種特殊的驕傲,並以能夠為這份刊物工作而為榮。
&ldo;天哪,天哪!&rdo;他瘦骨嶙岣的小臉上浮現著關切的神情,&ldo;但是,難道菲利克斯本爵爺不知道現在這個情況?&rdo;
&ldo;他知道的‐‐但他就是不管。他已經把權力全權交與了這個渾蛋,你看,他不願意再把權力收回來,做出爾反爾的事。&rdo;
&ldo;但撇除不公正之外,如果事情真像你說的那樣糟糕,那麼許多人豈不是會因此而過得非常艱難?我猜許多人都不大容易找到工作了。而且毫無疑問,他們還有老婆孩子需要養活。&rdo;
&ldo;這就是最可惡之處,&rdo;威爾遜差點叫了起來,&ldo;那些被解僱的人中,有一半的人找不到工作。因為他們的年紀太大了。歐吉維亞或許還能找到工作,因為他的能力很強。不過我真的懷疑他是否能找到。說實話,這件事真是讓人難過。&rdo;
陶德杭特先生點了點頭。一個想法忽然湧上心頭,他心臟一顫,想起了自己身上的動脈瘤。剛剛那十分鐘令他感傷不已的會談中,他已經把自己患病的事全然忘掉了。
&ldo;跟你說吧,&rdo;威爾遜繼續說道,&ldo;我並不會說所有被解僱的人都本該留在公司裡。如果只有一兩個的話,倒還沒啥。但另外的那十二個……&rdo;
&ldo;真的有那麼多人嗎?&rdo;陶德杭特先生有點心不在焉。如果他現在直截了當地告知年輕的威爾遜他只有三到四個月的時間可活了,他會說些什麼呢?陶德杭特突然產生了某種荒謬的渴望,他想也許威爾遜會口齒不清地說出一些同情的話,而這些話也是他渴望聽到的,撫慰他神經並給予他自信的話語。
&ldo;真的不少,而且還會越來越多。大概還會有一打人會被那個惡魔解僱。阿姆斯特朗一點也不在意,費舍曼保證了他的安全。他每天早晨一進辦公室,就像是在給費舍曼舔靴子一樣,忙著拍馬屁。過陣子我們部門的商號搞不好就變成了《每日奉承報》,我的天哪!&rdo;
陶德杭特先生晃了晃腦袋,調整了下眼鏡,然後望著那位年輕人的臉。
&ldo;那麼,費舍曼有沒有可能被解僱呢?&rdo;
威爾遜大笑了起來:&ldo;他不會的。沒人能解僱他,他自己也不會解僱自己,而且目前高層也沒有任何想要這樣做的跡象。&rdo;
&ldo;嗯,那麼如果他生了場重病,不得不辭職呢?如果菲利克斯本爵爺派了個人來接替他‐‐也許是比他還糟糕的