竹鼠不能吃提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

日常練劍兩小時。

結束之後,周啟又在網上搜尋了一下供日本人學習漢語的教材,找了幾本評價高的,然後下單。

“不過,強扭的瓜畢竟不甜,我用知識來讓他們學習漢語,總有種脅迫的意思,還得想想辦法,讓他們主動地想學漢語”周啟想了想,這方面國家有在外國開設孔子學院,但很顯然,效果沒有原神好。

再想想自己,想學英語是從英文歌開始的,想學日語是從日語電影,動漫開始的。

“或許我也可以學習一下,從漢語歌開始,然後是電影,動漫什麼的。讓他們看了電影就對華夏產生傾慕之感,讓他們想學漢語,想做中國人”

文化輸出不是臨時起意,周啟要穿越的世界可能不少,除非永遠不讓這些世界聯通起來,否則他就必須進行文化輸出。

不然等異世界的人過來了,一看自己說的語言是日語,那他對日本認同感高,還是對華夏認同感更高?

而且周啟也不習慣呆在一個說陌生語言的地方。

“歌曲挺好選的,鄧麗君起碼能頂十年,但適合往外輸出的電影動漫,好像不多?”

周啟開啟筆記本,在豆瓣上搜尋了一下評分排行榜。

排行第一的華語電影是《霸王別姬》,不過這部電影有點厚重,不瞭解華夏曆史的話,可能看不懂。

再往下,《無間道》?

好像也不合適,畢竟這邊的人不知道什麼是摩斯密碼,也不知道什麼是毒品。

而且周啟也不想讓太先進的東西出現在這邊,畢竟這邊有個人叫貝加龐克。

海賊王世界的科技可是相當發達的,看起來沒地球先進不是因為人家沒有,只是看貝加龐克有沒有想到而已。

周啟是腦子抽了才會想著提醒他。

繼續往下翻。

《大話西遊之大聖娶親》得先搬個西遊記過來。

《末代皇帝》我都不愛看。

《活著》,沒看過。

《我不是藥神》,科技也太先進,而且看了心情難受。

《鬼子來了》《讓子彈飛》,抗戰劇得普及了華夏曆史後才能搬,不然看不懂。

《大鬧天宮》,這個倒是可以,就算沒看過西遊記也能看得懂。

《飲食男女》,沒看過。

《春光乍洩》,《喜劇之王》,《功夫》

就按照著排行榜一部一部往下翻,翻著翻著周啟發現了一件事。

怎麼我們的電影,適合放在《海賊王》做輸出用的,怎麼那麼少?

他找了老半天,結果就一部《大鬧天宮》,還是1961年的作品??

太先進的不能播,反映國內苦難的也不適合,畢竟他又不是去國外拿獎。

單純的反映真善美的作品,竟然全都是動畫片?

我總不能搬《喜羊羊與灰太狼》吧,這東西在動漫發達的現代都不受歡迎,更別提連電影都沒出現的海賊王了。

這種藝術形式對這邊的人來說還太早,而且主角還不是人,怎麼反應中國人的善良美好?

“艹,這幫導演都在幹啥啊!”周啟撓了撓頭,其實這些年華夏影視也一直在往外輸出,比如非洲人就很喜歡看《香蜜沉沉燼如霜》。

但給文明程度近似現代的海賊王搬運古裝片?

撓了撓頭,周啟又從頭開始翻排名,這次不在侷限於華語片,頓時就發現可選範圍多了許多。

比如《千與千尋》《海上鋼琴師》《當幸福來敲門》《怦然心動》《龍貓》《尋夢環遊記》《飛屋環遊記》《摔跤吧爸爸》《哈爾的移動城堡》《天空之城》《海蒂和爺爺》,還有一堆迪士尼的公主故事。

“都是好電影

遊戲競技推薦閱讀 More+
你的小說裡有沒有我這樣的男主

你的小說裡有沒有我這樣的男主

插翅難飛
遊戲 完結 54萬字
冷酷總裁的豢養情人

冷酷總裁的豢養情人

片片
遊戲 完結 2萬字
隱寵盛愛影后嬌妻

隱寵盛愛影后嬌妻

指點迷津
遊戲 完結 11萬字
金寶年年春

金寶年年春

絕對零度
遊戲 完結 9萬字
女神的愛情之旅

女神的愛情之旅

遊戲 完結 7萬字
第一美人婚戀史(娛樂圈)

第一美人婚戀史(娛樂圈)

負債賭博
遊戲 完結 64萬字