住在南極的小鯊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“什麼?聯合工團要把我們美利奸合眾國變成聯合工團國?”
“該死的,是不是福斯特有想要給1833年的總統競選造勢?”
“我就知道這個該死的激進分子就想要把我們美麗國改造成為沙俄工團那樣的國度,讓我們成為工團世界的工廠和大本營!”
從椅子上站起來的胡佛雙手按在桌子上,眼睛瞪得老大。
“我們陸軍軍部不排除這個可能性,所以說為了應對突發事件,國會應該想辦法多給我們撥款提高軍隊的作戰水平!”
“總統先生,我自己也懷疑這場老兵討薪活動是聯合工團以及工人國際聯合策劃出的陰謀!”
“所以我主張武力驅趕這些老兵,如果這些老兵繼續的住在華盛頓,那麼將會有越來越多不明真相的市民加入到他們的抗議隊伍中!”
出身軍人世家的麥克阿瑟將軍一點也沒有對這些昔日的部下表達同情,反而搶先一步的要驅趕這些老兵。
“武力驅趕這些老兵?這不太好吧!”
“畢竟這些老兵曾經為我們流過血,他們都被視為保衛歐陸的英雄。”
“如果我下令駐紮在華盛頓的國民警衛隊武力驅趕,那麼美麗國的民眾會譴責我,我將會陷入輿論的漩渦!”
胡佛在聽到麥克阿瑟請求武力驅趕老兵時,他還是猶豫了一下。
他胡佛已經因為拯救經濟不利而落得了一個人人喊打的名聲,如今再驅趕老兵恐怕是晚節不保的節奏。
麥克阿瑟在看到胡佛的猶豫後,急匆匆的說道:“總統先生您還沒有意識到問題的嚴重性嗎?”
“這已經不是一場簡單的抗議遊行了,這是聯合工團想要破壞我們憲政的行動!”
“這些老兵都是聯合工團成員偽裝的,他們是想要利用老兵的身份博得同情!”
“我懇請您下令武力驅散他們,如果民間輿論壓力太大,那麼我們不讓報社發聲即可!”
“我們得往這些老兵的身上潑髒水,說他們是財富的掠奪者,混蛋的小偷,一群披著老兵外衣的外來侵略者!”
胡佛看著麥克阿瑟的模樣,他不清楚後者到底是不是為了他好,還是為了一些其他的什麼利益。
為了確保自己不會上當受騙,胡佛總統決定喬裝打扮一番,親自的跑到國會大廈對面安那柯斯提溼地瞧瞧老兵們的抗議。
麥克阿瑟眼看胡佛不聽從他的建議,自己也沒有了法子,只能跟隨著胡佛親自的再往安那柯斯提溼地跑一趟。
經過精心打扮的兩人成功的從一名權貴變成了一名吃不飽飯的可憐老兵。
在離開白宮後,兩人乘坐汽車一路向西前往了安那柯斯提溼地。
在安那柯斯提溼地上老兵們舉著牌子大聲的向橋上的民眾宣傳著胡佛總統的不作為和國會的可恥。
一些混跡在老兵中的聯合工團成員也是推波助瀾,鼓舞著老兵們前往賓夕法尼亞大街,圍堵交通來向國會施壓。
“我親愛的兄弟們,這些國會議員都是混蛋,他們都是跟胡佛穿一條褲子的!”
“如果我們不動真格的,這些混蛋永遠不會把錢還給我們!”
“所以為了我們那些在家裡等待著食物和退伍金的孩子、親人,我們得拿起武器抗爭,讓他們見識我們是不是在開玩笑!”
聯合工團成員的高呼也是引得了不少老兵的支援,他們其中有一部分人已經在這裡抗議半個月了,但是連一個國會議員的身影都沒有見到。
更別提那個不靠譜的胡佛總統了,倘若繼續這樣無力的示威,那些議員還是不會出現安撫他們的情緒。
於是在聯合工團成員的點火下,上千名老兵走到了賓夕法尼亞大道上,他們攔截