保時捷提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
菲利普沒有回答。他對福內特的話想了很多。可是他還很拿不定主意,因此不打算談將來的事。放棄藝術是明智的,因為他深信自己在這方面不能超過別人。遺憾的是,這似乎只有自己才這樣想,在別人看來這是承認失敗,而他不想承認他失敗,他生性倔強,明知自己某方面沒有天才,卻偏偏想戰勝逆境,往這方面努力。朋友們的嘲笑,他可受不了。這也許會阻止他採取決然的步驟放棄學畫。可是不同的環境使他突然從不同的角度來看問題。像許多人一樣,他發現橫渡了海峽,使原來似乎是很重要的事變得微不足道了。曾經如此迷人,他捨不得離開的生活,現在似乎是愚蠢的。對咖啡館,對飯菜做得很糟的飯館,以及他們都過著的那種寒酸的生活,他感到厭惡。他再也不在乎朋友對他會有什麼樣的看法了:能言善辯的克朗肖,正經體面的奧特太太,裝模作樣的魯思·查萊絲,爭吵不休的勞森和克拉頓,所有這些人,他統統感到反感。他寫信給勞森,請他把他所有的東兩寄回來。一星期後,行李到了。當他解開油畫時,發現能夠冷靜地審查自己的畫作了。他覺得這種情況很有意思。伯父急著想看看他的畫。雖然,他極力反對菲利普去巴黎,現在卻泰然自若地接受這一既成的事實了。他對學生的生活頗感興趣,老是向菲利普問起這方面的問題。事實上,他對菲利普感到有點自豪,因為他是個畫家。有人在場的時候,他總是試圖誘使菲利普說出真情。他興致勃勃地觀賞菲利普讓他看的那幾幅模特兒習作。菲利普將米格爾·阿胡里亞的肖像擺在他面前。
“你為什麼要畫他呢?”凱里先生問道。
“噢,我需要一個模特兒。他的頭部使我感興趣。”
“反正你在這兒沒事幹,幹嘛不給我畫一張。”
“你會坐得不耐煩的。”
“我想我會喜歡的。”
“我們再考慮考慮。”
菲利普對伯父的虛榮感到有趣。顯然他極渴望讓人畫像。這種不費勁可得到的好處,當然不能白白地放過。接連兩三天他都作了暗示。他責備菲利普懶,問他什麼時候可以開始給他畫。後來,他逢人便說菲利普要為他畫像。最後,遇上了一個下雨天,吃過早飯,凱里先生對菲利普說:
“喂,今天早上開始替我畫像,怎麼樣?”菲利普將手裡正在看的書放下來,身子往椅背上一靠。
“我已經放棄畫畫了。”他說。
“什麼?”伯父驚愕地問。
“我認為當個二流的畫家沒有什麼意思,我得到的結論是:我將一事無成。”
“你真使我驚奇。你去巴黎之前,不是非常相信自己是個天才嗎?”
“我錯了。”菲利普說。
“我原來認為,你既然從事了一項職業,就會有那種自尊心堅持下去。現在看來你缺乏的是毅力。”
伯父竟沒有看出他下的決心多大呀,菲利普感到有點生氣。
“滾石不生苔,轉業不聚財。”牧師說。
菲利普尤其討厭這條諺語,他認為這條諺語毫無意義。菲利普離開會計師事務所之前,伯父同他爭論時就常常重複這句話。顯然,他的監護人又想起了當時的情景。
“你已經不是小孩了,你也知道,你必須考慮安居立業了。起初,你堅持要當會計師,沒多久,你膩了,又想當畫家。現在你看怪不怪,你又改變主意。這說明……”
他猶豫了一會兒,以考慮這究竟說明性格上的哪些缺陷。菲利普替他說完這句話。
“優柔寡斷、軟弱無能、目光短淺、缺乏決心。”
牧師抬起頭來,迅速地望了他一眼,看他是不是在嘲笑自己。菲利普臉色嚴肅,可是那一雙眼睛一閃一閃的,這激怒了牧師:菲利普應該嚴肅點才是。牧師覺得應該好好地訓