第1頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
[科幻探險] 《飄逝的半島》作者:[法]儒勒&iddot;凡爾納【完結】
【第一部分】
第一章 裡萊恩斯堡的晚會
1859年3月17日那個晚上,克拉文蒂上尉在裡萊恩斯堡舉辦了一個晚會。
願晚會這個詞不會讓人以為這是一個盛宴,一次宮廷舞會,一個盛大的交際會或一個音樂欣賞會。克拉文蒂上尉的款待很簡單,不過,上尉精心地作了準備,以使晚會儘可能地熱鬧輝煌。
的確,在若利夫下士的佈置下,一樓的大客廳變了樣。依然可見用稍事加工的樹段橫疊的木牆壁,不過掛在四個角落的英國國旗,以及從堡壘武器庫中借來的兵器掩住了大廳的空曠。如果說粗糙、微黑的大梁僅粗粗架在了牆垛上,那麼,配有白鐵燈罩的兩盞燈卻像分枝吊燈一樣懸在鏈頭上,把霧氣騰騰的大廳照得通亮。窗子很窄小,有幾扇甚至像炮眼一樣;其窗玻璃上掛著厚厚的白霜,遮住了所有好奇的目光,不過兩三塊紅棉布搭配得極有情趣,令客人們讚嘆不已。地板是並列排放的厚木板,若利夫下士為晚會的召開仔仔細細地進行了清掃。沒有扶手椅,沒有長沙發,沒有椅子,沒有其他任何一件現代傢俱,裡面暢通無阻。一半嵌入牆中的長木凳,用斧頭劈成的大木墩,兩張粗腿桌子,便構成了大廳的所有傢俱,不過,牆上開了一個單扇的小窄門,可透過到鄰屋,那裡卻佈置得漂亮而豐盛。大樑上,整齊地懸掛著油亮的毛皮,攝政街或紐斯基街貨源最充足的貨架上也找不到如此種類繁多的貨物。好似北極地區所有的動物都在這裡展示了最漂亮的樣品。有狼皮,灰熊皮,北極熊皮,水獺皮,狼獾毛皮,水貂皮,海狸毛皮,麝鼠毛皮,白鼬皮,銀狐皮,令人眼花繚亂。這些毛皮的上方,橫掛著一條格言,字母是用彩色硬板紙剪成的美術體‐‐這就是哈得孫灣皮貨公司的座右銘:
propelle cute1
1拉丁文:廣集珍裘。
&ldo;真的,若利夫下士&rdo;,克拉文蒂上尉對他的下屬說道,&ldo;您做的比以往更好!&rdo;
&ldo;我想是的,上尉,我想是的。&rdo;下士回答說,&ldo;不過,公正地說,您的讚揚應部分歸功於我的夫人,她在所有的事情上都幫了我。&rdo;
&ldo;這是一個靈巧的女人,下士。&rdo;
&ldo;她無與倫比,我的上尉。&rdo;
大廳中央立著一個大火爐,由一半磚和一半陶瓷製成,其粗粗的鐵煙囪穿過房頂,向外噴吐著股股的黑煙。司爐‐‐一個士兵專門負責此任務‐‐不停地往裡填煤,爐子噼啪作響,怒吼著燒得通紅。時而,一陣旋風給外面的煙囪罩上了風帽,嗆人的濃煙突然轉向,漫入大廳。火舌舔著爐壁,黑霧遮住了燈光,燻黑了房梁。但這點不便未能影響裡萊恩斯堡客人們的情緒。爐火溫暖了他們,外面冷得駭人,寒冷中夾著陣陣北風,這更加劇了嚴寒。
確實,能聽到暴風雪在房子周圍呼嘯,降雪已幾乎變成雪子劈劈啪啪地敲打著玻璃上的白霜。尖厲的呼嘯聲從門縫或窗縫中擠進,有時音貝高到無法感受。而後是一陣沉默。大自然好像在喘息,然後狂風又一次以駭人的力量衝破束縛,狂颳起來。人們感到房子在顫抖,木板在噼啪響,房梁在呻吟。一個外來人對這種大氣層的痙攣會不如堡壘中主人那樣習以為常,他恐怕會自忖,這風暴是否會將這木板與板條搭起的房屋一同颳走。但克拉蒂文上尉的客人對狂風卻不大在意,甚至在室外,他們也不會感到驚悸,絲毫不比在暴風雨中翱翔的海燕差。
然而,這些客人中也有例外。參加晚會的有百來個男男女女