[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
1華氏32度相當於攝氏零度。‐‐原注。
時而,旅客們下來走一陣子,以減輕狗群的負擔。此外,這種快速行進的方式挺適合小分隊的獵手們,他們不覺間走向了英屬美洲那獵物眾多的地帶了。波利娜&iddot;巴尼特夫人和她忠實的瑪奇饒有興致地跟隨著獵手們。相反地,託馬斯&iddot;布萊克卻作出對狩獵行為一點都不感興趣的樣子。他到這遙遠的地方來並非為了獵捕幾隻水貂或白鼬,而只是為了月球遮住太陽的那一準確時刻觀測月亮。因此,當月亮升起到地平線上時,急躁的天文學家便貪婪地用眼睛盯住了它。這引得中尉有一天對他說:
&ldo;嗯!布萊克先生!如果1860年7月18日月亮未來赴約這不可能的事情發生,那您就會感到太沒勁了。&rdo;
&ldo;霍布森先生,&rdo;天文學家嚴肅地答道,&ldo;如果月亮這樣無禮,我定會告它!&rdo;
小分隊的主要獵手是士兵馬博爾和薩拜因,他們倆狩獵都很在行。他們在狩獵中練就了無與倫比的靈巧,他們那犀利的目光與熟練的雙手連最巧的印第安人都甘拜下風。他們既會布陷阱,也會捕獵;他們精通所有的狩獵工具,並能用之於獵取貂、水獺、狼、狐狸、熊等等。沒有什麼手段是他們所不知的。馬博爾和薩拜因靈巧而聰明,因此,克拉文蒂上尉才明智地將他們派在了霍布森中尉的小分隊中。
不過,在小分隊的路途中,無論是馬博爾還是薩拜因,他們都無閒暇去設陷阱。他們至多隻能離開一兩個小時,只得滿足於撞到他們槍口上的唯一野味兒。不過,他們對獵到了這一美洲動物群中的大反芻動物感到高興,因為在這麼高的緯線上這是罕見的。
5月15日這一天上午,兩個獵手,霍布森中尉以及波利娜&iddot;巴尼特夫人來到了行程線路以東好幾英里的地方。馬博爾和薩拜因得到了中尉的準許,去追尋他們剛發現的清晰的獸跡。賈斯珀&iddot;霍布森不僅準許他們去,而且自己也想陪著波利娜&iddot;巴尼特夫人一起隨他們去看看。
這些腳印顯然是剛剛從這裡經過的六隻大黃鹿的。不可能有錯,馬博爾和薩拜因都這樣認為,必要的話,他們能說出這些反芻動物的種類來。
&ldo;這種動物出現在這一地區似乎讓您有些驚奇吧,霍布森先生?&rdo;波利娜&iddot;巴尼特問中尉。
&ldo;確實,夫人,&rdo;賈斯珀&iddot;霍布森答道,&ldo;在57度線以外很少能碰到這一類的動物。我們獵捕黃鹿,只是在埃斯克拉夫湖以南的地區,那裡生長著黃鹿愛吃的柳樹和楊樹的嫩芽,以及一些野玫瑰。&rdo;
&ldo;那麼,應該說,這些反芻動物也像毛皮動物一樣,被獵人追捕,現在逃到了比較清靜安穩的地方。&rdo;
&ldo;我找不到其他原因來解釋它們出現在65度線以外的地區,&rdo;中尉答道,&ldo;假定我們的兩位獵手沒弄錯這些腳印的種類及來源的話。&rdo;
&ldo;不,中尉,&rdo;薩拜因回答說,&ldo;不!馬博爾和我,我們都沒認錯。地上留下的腳印的確是黃鹿的,我們獵手們稱它為&l;紅鹿&r;,本地人稱它為&l;瓦畢提&r;。&rdo;
&ldo;這肯定無疑,&rdo;馬博爾補充說,&ldo;像我們這樣的老獵人是不會上當的。另外,上尉,您聽到這奇怪的叫聲了嗎?&rdo;
賈斯珀&iddot;霍布森及其同伴此時來到了一座小山丘的山腳下,山坡上已差不多無雪了,可以走上去。他們急忙爬了上去,而馬博爾提到的那種叫聲也越來越響