第5部分 (第3/5頁)
蒂帆提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
了。哈利德和他同在一塊岩石後面換衣服,三個姑娘在另一塊岩石後面換。他第一個下海,立刻施展本領遊了出去,要證明自己誇下的海口。他回頭看見哈利德正沿岸邊遊著,姑娘們泡在水裡,笨拙地打著水,乘著小浪一起一落。這都是他一向看不起的,可是現在卻認為很有趣、很合理,因為這樣才顯得他是唯一精通水性的人。但是游過去的時候,他不知道她們是不是歡迎他這樣一個外人去參加她們的潑水小組。靠近那個苗條的少女,他有點兒羞怯。後來,莎比娜把他叫去,兩個小姑娘爭著要他教浮水,忙得他應接不暇,甚至沒空去注意斯苔拉是不是習慣於他在場。直到突然聽得她一聲驚呼,才看見她站在齊腰的水裡,身體稍稍向前俯著,伸出兩條細長的白胳臂指著前面,溼漉漉的臉上由於陽光照耀和恐懼而呈現出慌張的神色。
“瞧菲爾!他是不是出了毛病?啊,瞧!”
艾舍斯特馬上看見菲爾是出了毛病。他正在打水掙扎,水深超過了他身體的高度,大概離他們有一百碼遠;他猛地叫了一聲,舉起兩條胳膊,沉了下去。艾舍斯特看見那姑娘刷地使勁向菲爾游去,便叫道:“回去,斯苔拉!回去!”說著衝了出去。他從來沒遊得那麼快過,正好在哈利德第二次冒上來的時候到達了他的跟前。原來是腳抽筋的緣故,把他救回去並不困難,因為他不掙扎。那姑娘停在艾舍斯特叫她站住的地方,等菲爾的腳一能著底,便馬上幫著扶住;一到海灘上,兩人就分坐在他的兩旁,揉擦他的手腳,兩個小的帶著驚懼的神色站在一旁。哈利德很快就露出了笑容。他說自己太不中用了,簡直不中用到極點了!如果弗蘭克扶他一下,他現在就能夠把衣服穿上了。艾舍斯特就去扶他,這時他看見斯苔拉的臉,又溼又紅,雙目眼淚汪汪,神情沮喪,完全失去了平靜;他想:“我叫她斯苔拉!不知道她會不會不高興?”
大家穿衣服的時候,哈利德靜靜地說:
“老朋友,你救了我的命!”
“胡說!”
穿好衣服之後,大家心裡都有點兒彆扭,便一同回到旅館裡,坐下來吃茶點,只有哈利德沒參加,他躺在自己的屋裡。吃了幾片果醬麵包之後,莎比娜說:
“我說呀,你要知道,你真是個好人!”弗蕾達便應和著說:
“沒錯!”
艾舍斯特看見斯苔拉垂下了目光;他很窘地站起來,走到窗前。他在那裡聽得莎比娜低聲說:“我說呀,讓咱們起個血誓。弗蕾達,你的刀子呢?”他打眼角里看見她們每個人都嚴肅地刺破了自己的皮,擠出一點血來,塗在一片紙上。他轉身向門口走去。
“別做鼬鼠!回來!”他的兩條胳臂被捉住了;兩個小姑娘把他挾著,帶回到桌子跟前。桌上放著一張紙,紙上用血畫著個人像,還有三個姓名——
斯苔拉·哈利德、莎比娜·哈利德、弗蕾達·哈利德,也是用血寫的,都向著人像,宛如一顆星星發出的光芒。莎比娜說:
“這是你。我們得親你,你知道。”
弗蕾達響應說:
“啊!親吧——對!”
艾舍斯特來不及逃跑,幾綹潮溼的頭髮已經晃到他的臉上,鼻子上彷彿給輕輕咬了一下,接著左臂又被挾緊了,另一隻嘴裡的牙齒輕輕地湊到他的頰上。然後他給放開了,弗蕾達說:
“現在該斯苔拉啦。”
艾舍斯特漲紅了臉,身子硬僵僵的,瞧著桌子對面也是漲紅了臉、身子硬僵僵的斯苔拉。莎比娜忍不住吃吃地痴笑。
弗蕾達嚷著說:
“上勁兒呀——這樣糟啦!”
艾舍斯特突然泛起一陣使自己感到奇怪和慚愧的渴望,他便靜靜地說:
“別鬧,你們這兩個小鬼頭!”
莎比娜又吃吃地