第77頁 (第1/2頁)
[英]威爾·安德魯斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
到八點,早飯還得一個小時之後才能擺上桌。昨晚,我們差不多是徹夜長談,很晚
才睡,這麼早有什麼重要的事非要打擾我不可呢?&rdo;
&ldo;老夥計,外面的世界瞬間就有千變萬化,而你嗜睡的毛病卻永無改變!我要
不喚醒你,你肯定又要睡到10點。我們有一些事要做,你要辦的事必須得抓緊,不
能耽擱太久。&rdo;
我倆是第一批在早餐桌旁就坐的人,還沒等我吃完香腸和雞蛋,福爾摩斯就迫
不及待地講述了他的計劃。
&ldo;華生,我馬上要去萊斯特廣場辦件事,等時機成熟,我會告訴你此行的目的。
眼下,我要你去拜見我的一位朋友‐‐裡查德&iddot;霍克,他在艦隊街《每日獵鷹報》
辦公室。我已寫好一張便箋,說明瞭請他幫忙的原因。你我之間無話不談,不瞞你
說,我需要一位信得過的朋友鼎力相助,現在就指望你去見他,對他強調這事的緊
迫性。&rdo;
我接過這張便箋,飛快地掃了一眼,心裡一驚。&ldo;福爾摩斯,你真的認為有必
要讓霍克先生煞費苦心去幫你這個忙嗎?&rdo;
儘管他一副悲天們人的模樣,但雙目卻怒氣沖沖地瞪著我說:&ldo;華生,別忘了,
是你認為這樁案子事關重大,打斷了我在薩塞克斯海濱寧靜的退休生活,拽我捲入
此事。&rdo;面對他的責難,我無話可答。
親愛的讀者,我眼下還不能透露福爾摩斯萊斯特廣場之行的目的,以及他讓我
去辦的差事內容,它們將隨著案件的程序,一步步展開,以免你們認為,現在的偵
探小說讀了第一頁就知其最後的結局,太乏味了。
傍晚時分,我和福爾摩斯又在飯店的酒吧裡碰面磋商。我們交流了各自的記錄,
滿意地發現事情進展得很順利。
福爾摩斯說:&ldo;但願這是我最後一次穿這該死的黑色長袍,戴這荒謬可笑的牧
師領。事成之後,我將高高興興地回到我的蜂場和書堆那裡,不,首先得拿起我的
菸鬥!&rdo;說罷,他隨手捻滅了嘴裡的香菸。
&ldo;牧師可以抽菸鬥吧?&rdo;我好奇的問道。
&ldo;你見過那種與牧師身份相稱的菸鬥嗎?那種菸斗大都很小,甚至裝不了多少
粗糙無味的菸草。我現在抽的這種土耳其產的香菸,至少味道還過得去,也不會引
人注目,要是沒認錯的話,我看見霍克先生就在不遠處。&rdo;
一點不錯,這位記者很快就到了,他把一份《每日獵鷹》晚報放到茶桌上,然
後在我們身旁落座。
&ldo;霍克先生,我給你沏杯提神的茶好嗎?&rdo;
這位來自艦隊街的記者朝福爾摩斯不解地眨眨眼。&ldo;對不起,我們素昧平生,
而你卻能說出我的名字。華生先生要求我到這兒來拜會他與福爾摩斯。&rdo;
我的朋友壓低了聲音,用平常的語調說:&ldo;嗨,霍克,我真高興這身裝扮竟能
騙過你這位目光犀利的記者。&rdo;在給他沏茶時,福爾摩斯瞥了一眼桌上的報紙。霍
克則沒多說什麼,很快便適應了福爾摩斯的新身份。當年,他曾身臨其境,親眼目
睹了福爾摩斯巧加掩飾、以不同的身份,成功地偵破一些懸念叢生的棘手案件。
&ldo;你看,