第56頁 (第1/3頁)
[西班牙] 斯特拉·索爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;如果你希望我死,你就告訴別人。&rdo;他脫口而出。&ldo;我什麼也不能告訴你,不久你自己就會弄清楚了,如果走露了風聲,他們會砸爛我的腦袋。&rdo;
&ldo;你怎麼啦? 你瘋了嗎? &l;&r;我大聲嚷道。他的話使我膽戰心驚。
&ldo;我如果瘋了就好了。我不能告訴你別的事。&rdo;他迷惘地摸了摸額頭,然後絕望地喊道:&ldo;為什麼我要於這種事? 為什麼? &rdo;
&ldo;我發覺你陷入了嚴重的困境,&rdo;我說,&ldo;一定有辦法走出困境。&rdo;
&ldo;你以為你沒陷入困境嗎? &rdo;
我呆呆地看著他,問道:&ldo;我應該做些什麼呢? &rdo;
&ldo;紙條上的字說明你已經牽連在內,沾染上汙穢。&rdo;
&ldo;愛德華! 你沒有生病吧? 你神經有點不大正常。&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;他回答時看了下手錶,忙說:&ldo;我該走了,我們以後再談。&rdo;
&ldo;好! 我們是得談談,因為你什麼也沒有說清楚。&rdo;
他沒有言語。我們離開臥室,來到了停車場。互相告別時,哥哥眼睛裡飽含著的悔恨和憂慮使我感到震顫。我們各人走向自己的汽車,我開啟車門鑽進車廂時,又在方向盤上發現了另一張摺疊著的紙條,我開啟讀道:&ldo;你不能這樣做。&rdo;
我跳下車來,想讓哥哥看看紙條,但他的車已經駛去。
&ldo;愛德華! &rdo;我大聲高喊。
他沒有停車,馬達的轟響幹擾了他的聽覺,抑或是他根本不想去聽……這是我最為驚慌失措的一天。
十九
好幾天我都沒能和哥哥說上話。我知道他在倫敦,是故意想躲開我。約翰也是想躲開我。我覺得他們的舉止行為不正當,但是又無可奈何。
每當我出去時,都感覺到身後有人跟蹤,彷彿每個人都用懷疑的目光看著我。我神經緊張,整夜翻來覆去睡不著覺。
&ldo;你有什麼心事嗎? &rdo;我的丈夫問我。
&ldo;我是不是在床上的動靜太大了? &rdo;
&ldo;你經常是……&rdo;
&ldo;不,不總是這樣,&rdo;我為自己辯護。
&ldo;你為什麼那麼緊張? &rdo;
&ldo;我害怕戰爭和戰爭帶來的後果,我心神不定,憂慮不安。&rdo;
&ldo;你不要胡思亂想,要設法控制住自己,&rdo;他規勸我。
&ldo;我控制不住,彷彿覺得災難即將來臨似的,我不能確定是什麼災難,只能是憑直覺。&rdo;
&ldo;這是你神經太緊張的緣故,記得嗎? 我們住在維亞雷焦的時候,我不是對什麼事都害怕嗎? &rdo;
&ldo;是的,但那是有原因的,那是因為你已經瀕臨死亡的邊緣,可是現在我卻不同,我身體健壯,精力充沛。&rdo;
我丈夫不贊同地搖著頭,說道:&ldo;你說你很好,可是你被戰爭所困擾,整日裡胡思亂想。&rdo;
這時候,我想把那些駭人聽聞的事全講出來,可是我想起了那張紙條上所說的話,想起了哥哥所說的話,沒有敢張口。
&ldo;你該去看醫生,&rdo;我丈夫堅持著。
&ldo;今天晚上先吃點安眠藥,觀察一