第90頁 (第1/3頁)
[美]布拉德·帕克斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
來者是三個人:希曼斯和沃思,這是我先前要求見的人;還有一個是阿波提根製藥公司的法律顧問弗農&iddot;威拉茲,他是不請自來的。
我請他們三個和傑裡米一起都進了辦公室。互相握手時,大家的臉色都非常凝重。現在我們有五個人,坐在辦公桌前有些太過擁擠了。於是,我便帶領眾人坐到了窗邊的小會議桌旁。&ldo;好,我們開始吧。&rdo;我說,&ldo;請問誰能給我講一講,今天到底是怎麼回事?&rdo;
沃思將修長的手指交叉在一起,沖對方律師點了點頭,說:&ldo;他是你的委託人,還是你來說吧。&rdo;
希曼斯坐直了身體。儘管沒把腿長算上,他也依然比在座的各位都高出一個頭。&ldo;法官大人,實話實說嗎?&rdo;他說,他的聲音低沉而洪亮,&ldo;我的委託人本來應該在今天上午九點出面提供證詞,可是卻沒來。&rdo;
&ldo;你知不知道他為什麼不露面?&rdo;我問,&ldo;是因為情緒緊張嗎?&rdo;
&ldo;法官大人,我覺得在對方辯護律師在場的情況下談論我的委託人似乎不‐‐&rdo;
&ldo;別廢話,希曼斯先生。&rdo;我說,&ldo;我們現在又不是在法庭上,沒人做記錄。你就直接回答我的問題。&rdo;
他畏縮了一下。可以肯定,在法院之外,沒人敢這麼欺負羅蘭德&iddot;希曼斯。但實際情況是,在沃爾特&iddot;e 霍夫曼法院大樓的石灰岩之內,我才是那個六英尺八英寸的巨人。
&ldo;呃,好吧,我估計他是有些緊張,&rdo;希曼斯說,&ldo;但這也是人之常情,他只是個科學家,又不是律師。他以前從沒做過提供證詞這類的事情,也從未涉身過任何訴訟案件。而且,這回面對的被告方還有,多少,差不多五十二個律師吧?&rdo;
&ldo;沒那麼多。&rdo;沃思淡定地說。
&ldo;您說得對,法官大人。他應該是有點兒緊張,而且他本來就是個性情古怪的人。不過,我還是沒想到他會有臨陣脫逃的念頭。&rdo;
我煩躁地嘆了口氣。有時,法官會故意表現出不耐煩的樣子,以此來推動司法體系中進展不如意的事加快速度。但我現在的焦慮還真不是裝出來的。
&ldo;好吧,所以他既沒有露面做證,也沒有接聽電話。&rdo;我說,&ldo;那你應該派人去找他了吧。&rdo;
&ldo;我派了一個助理律師去他住的旅館找他,那是一家位於高速公路旁的六號汽車旅館[1]。我們原告方可負擔不起萬豪酒店這樣的大手筆,法官閣下。我以為他是睡過頭了,或者他的車出毛病走不了了。可是,他和他的車都不在旅館了。&rdo;
&ldo;就是那輛用植物油作燃料的汽車?&rdo;我問。
&ldo;沒錯。&rdo;
&ldo;好。然後呢?&rdo;
&ldo;助理律師打電話告訴我她發現的情況。於是,我便如實轉告了沃思先生,而他非常紳士地提出讓他手下的人也幫我們一起找。&rdo;
&ldo;身為本次開庭的參與者之一,我認為這是我應盡的責任,&rdo;沃思插話道,他顯然很高興能藉此機會給我留下好印象,&ldo;今天,我們派了約二十個人在全城四下尋找帕爾格拉夫先生,還有‐‐&rdo;說著,他看向了希曼斯‐‐&ldo;希曼斯先生的事務所也派了五六個人。我們以為帕爾格拉夫先生肯定會…&hellip