第7頁 (第1/2頁)
[美]布拉德·帕克斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;如果……如果我現在去孩子們的房間,會很古怪嗎?&rdo;
&ldo;當然不會。&rdo;我說。
她點了點頭。我親吻了一下她的臉頰,上面還滿是濕漉漉的淚痕。然後,她沉默地離開了廚房。我小心翼翼地清理著水槽,我多麼希望能有一種憤怒在自己體內膨脹,好讓我產生復仇的念頭,在幻想中痛擊那些綁匪。然而,當我撿起玻璃碎片時,內心只感到一陣虛弱、無助。
身為法官,我對這種軟弱感是非常陌生的。
在我們的民主體制中,聯邦司法體系是唯一容許專制存在之處。聯邦法官的任命是終身制的。我們不必像政客一樣費盡心思地參加競選,也不用卑躬屈膝地討好贊助人。若要罷免我們,必須要經國會討論透過才行。而且,我們無須對任何上司或選民負責,唯一要對得起的,只有我們自己的良心。
有的律師會把聯邦法官戲稱為&ldo;小愷撒[11]&rdo;,就是那個連鎖比薩店,其實這也不全是玩笑話。從某種程度上來講,我們就像愷撒大帝一樣,擁有驚人的權力。當然,我在法庭中下達的判決有可能會被更高層的法院推翻或修正,但實際上,在絕大部分情況下,我所做出的決定都是不容置疑的。
日復一日,在直覺的指引下,我宣佈著能夠改變人們餘生的判決結果。在這片土地上,最有錢的律師在我面前也要畢恭畢敬,連大官僚都必須得聽從我的命令。
在法庭上,只要一個不利的判決,就能讓那些位高權重的人低頭求饒、戰戰兢兢。
我明白,紛至沓來的諂媚和恭維都是因為我所處的職位,而非我本人。當然,我絕不鼓勵這種現象。有時,我覺得自己就是一個不情不願的愷撒,人們的奉承討好讓我覺得尷尬、不安。
然而,這份工作就是如此。
不管我喜不喜歡,我都代表權力。
不管我想不想要,我都擁有權力。
或者說,曾經如此。
[1] 判決前報告(presentencg report):在判決前,緩刑監督官負責調查被告人的生活經歷,主要調查是否有使其罪行減輕或加重的情況,最終寫成判決前報告,在開庭審理前呈給法官。
[2] 緩刑監督官(probation officer):在美國司法體系中,緩刑監督官主要負責監管在押罪犯,並在開庭審判前調查罪犯的個人經歷和犯罪記錄。
[3] 親權(parental rights):父母基於其身份對未成年子女的人身、財產進行教養保護的權利和義務。
[4] 維吉尼亞海灘(virgia beach):美國維吉尼亞州的一個獨立市。
[5] 汙點證人(operatg witness):西方司法體系中的一種特殊證人,作為犯罪活動的參與者,自願向警方提供情報和證據作為交換,以使自己免受指控或減輕、從輕指控。
[6] 快克(crack):又稱&ldo;霹靂古柯鹼&rdo;,是一種高純度的毒品。
[7]量刑準則(sentencg guideles):指美國聯邦量刑準則(united states federal sentencg guideles),是對重罪犯及罪行較重的輕罪犯做出量刑判決的統一準則,不適用於罪行較輕的輕罪犯。
[8] 未起訴之共謀共犯(undicted -nspirator):指雖涉及犯罪案件,但在同一份起訴書中未加起訴的罪犯。
[9] 克萊斯勒(chrysler):美國汽車品牌。
[10] 美國聯邦檢察署