第80頁 (第1/3頁)
[俄]謝爾蓋·米哈依洛維奇·別利亞耶夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
地呼吸著新鮮的空氣。
1
他露出雪白的牙齒笑道:&ldo;平格爾,太妙了。底下的鐘乳石洞真美得無
法形容……好啦,來吃早點吧,老弟……&rdo;
他開啟包著火腿麵包的紙包,接著叫道:&ldo;嗯……倒黴!&rdo;
我問:&ldo;先生,怎麼啦?&rdo;
&ldo;嗯……小事情!我把菸鬥弄丟了。不過總是有點可惜,明天我再下去
拿吧。&rdo;
他沉思地嚼著火腿麵包。
我請求道:&ldo;先生,您說說鐘乳石洞吧。&rdo;
&ldo;平格爾,漂亮得簡直無法形容。到處都像寶石那樣放著光。不過,這
是我跟你開玩笑。事實上,那兒的煤看來還相當多。&rdo;
火腿麵包吃完了。
杜比懊喪地嘟噥道:&ldo;平格爾,要是能吸口煙多好。唉,菸鬥!平格爾,
你現在再把我放下去吧。&rdo;
青年人的熱情促使我說道:
1 有些山洞,從頂部下滴的水蒸發後,其中溶化的碳酸鹽逐漸凝結,因而 形成許多冰柱狀下垂的石灰華,
形狀很美麗。這種山洞叫做鐘乳石洞。 ‐ ‐ 譯者
----------------------- 頁面 127-----------------------
&ldo;讓我來吧。&rdo;
然而杜比已經走到礦井的邊上,用手指著礦井下面:
&ldo;到下面去嗎?不,朋友。看來我今天註定要有雙重的痛快事。何必把
你也弄得渾身都是煤灰呢?&rdo;
但是我堅決地向他請求。我抑制不住對神秘的&ldo;長鼻子&rdo;礦井的稚氣的
幻想,只顧急切地央求杜比,差一點掉進這個天底洞。
杜比堅決擺了擺手。
&ldo;放我下去,別再嚕囌。&rdo;
但是我纏住他,找出各式各樣的理由央求他,讓我到&ldo;長鼻子&rdo;&ldo;裡去
拿菸鬥:社比終於被我說動了心。
&ldo;你想欣賞一下鐘乳石洞,是不是?告訴你,底下並沒有鐘乳石。那是
我跟你開玩笑。不過你下去重溫一下你淘氣的孩子時代的舊夢也好。可是別
下得太深,不要把繩子都放完。&rdo;
他親暱地說,然後解開了系在肚子上的繩扣。
&ldo;平格爾,你注意聽著。先從井壁上好像臺階似的凸出部分往下爬,蹬
著它們,慢慢地小心地下去。&rdo;
我高興地回答道:&ldo;我會爬礦井的!&rdo;
杜比皺起了濃密的眉毛。
&ldo;別打斷我說話。打斷年長的人說話,是要不得的。下去五碼到十碼,
你會看見一個平臺,左邊有個樓梯。可是別往上踩,那些梯階都要塌了。最
好別再往下去,馬上就上來。要是那裡沒有菸鬥,就不要找了。&rdo;
&ldo;那麼鐘乳石洞呢?&rdo;
&ldo;什麼洞也沒有!等到煤礦專家一來,隨你怎樣跟著他們爬都可以。可
是現在你得倍加小心。&rdo;
杜比一邊諄諄地教導我,一邊用繩於拴