第38頁 (第1/3頁)
[美]馬克思·艾倫·科林斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
我們躺在床上,她伏在我的臂彎裡,我們都赤裸著,而且相當憂鬱。我不認為我們兩個人中會有任何一個人,能把這一段甜蜜美好的愛情故事當做漫長一生中轉瞬即逝的浮光掠影,幾個星期的親密接觸,讓我們結成一體,讓這一切隨風而逝是很困難的。
&ldo;瑪特爾&iddot;門茲起訴要離婚。&rdo;她說。
&ldo;為了停止壓力。&rdo;
&ldo;我被列為共同被告。&rdo;
&ldo;我很難過,你不應該受到牽連。&rdo;
&ldo;沒關係,我甚至不為這件事產生的反面宣傳效果擔心。瑪特爾自己不體面的行為讓世界看清了她是怎樣一個人……但是我不知道g&iddot;p會怎樣面對這一切。&rdo;
&ldo;你為什麼擔起心來?&rdo;
她像一個憂傷的孩子那樣凝視著我,&ldo;你打算告訴他些什麼,內森?&rdo;
&ldo;我確信他的妻子同保羅&iddot;門茲沒有私情,因為她與我有。這樣說怎麼樣?&rdo;
她蹙起眉頭笑了起來,&ldo;你真令人害怕。&rdo;
&ldo;他才令人害怕,如果你相信他就是那種能給自己的妻子寫恐嚇信的男人,如果你發現他做生意的手段令人反感,如果他曾經也許讓你感到著迷的品性已完全變質,那麼你應該對自己負責,把這個狗娘養的畜生像垃圾一樣扔掉,立刻。&rdo;
&ldo;多好的言論。&rdo;
&ldo;謝謝。&rdo;
她用指尖撫弄著我的胸毛,&ldo;那麼,你是建議我拋棄他,移居到芝加哥嗎?我們可以養幾個小黑勒,我能洗衣服,會一點縫紉……&rdo;
&ldo;不,&rdo;我說,並不欣賞她的這種挖苦語調,像絕大多數喜歡挖苦別人的人一樣,我只欣賞自己的,&ldo;我尋找的妻子應該比駕駛六千磅重的飛機在業餘時間飛越墨西哥灣的女人更少一些冒險興趣。&rdo;
&ldo;真的?&rdo;
&ldo;你不再需要g&iddot;p了,你已經比威利&iddot;撒皮爾明特口香糖名氣還大,你周旋在總統與埃莉諾夫人的身邊,看在上帝的份上,你已經到達了不需要那個花言巧語的發明者的幫助就可以自己招徐各類贊助商的階段了。&rdo;
她靠在一隻枕頭上,表情很嚴肅,&ldo;g&iddot;p所做的每一件事我都不贊同……&rdo;
&ldo;不是開玩笑吧?&rdo;
&ldo;但是他讓我成為我,並且知道如何保持這種狀況。他並沒有逼迫過我,內森,我能控制他,我要讓他處理事情的方式有一些改變‐‐&rdo;
&ldo;改變不會大。&rdo;
&ldo;是的,但我還是要同他在一起。&rdo;
&ldo;即使他寄了那些恐嚇信?&rdo;
&ldo;即使。&rdo;她微微一笑,&ldo;但是也許有一天……誰知道呢?&rdo;
我大笑起來,&ldo;洗衣服與養小黑勒?&rdo;
&ldo;誰能保證呢?我能在空中飛的好時光剩不下幾年了……然後我會堅決地離開g&iddot;p&iddot;普圖南,為自己找一個熱帶小島定居下來,也許在伊利諾斯州。&rdo;
我用