第148頁 (第1/3頁)
白孤生提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
伊娃很高興看到哈德森太太一如既往的活力,她笑著對哈德森太太說道,&ldo;你的手藝一如既往的美味,如果有誰指責你的話,那必定是他自己的問題。&rdo;哈德森太太被她逗得開心極了。
她和哈德森太太聊了半個多小時,門外便傳來粗魯的開門聲,伊娃見著哈德森太太連動都不動便翻了個白眼,悄聲地對她說道,&ldo;夏洛克還是一如既往的粗魯,如果是約翰開門的話肯定溫和許多。&rdo;
伊娃點頭贊同,這不是一個難以推測的內容。
&ldo;哈德森太太,&rdo;她們聽見夏洛克提高了聲響,&ldo;拿急救箱上來。&rdo;
伊娃:!!!不是她想的那樣吧?
等兩人匆匆拿著急救箱上樓的時候,就見夏洛克毫不在意地用一件白襯衫堵著胸腹處的傷口,儘管滿頭大汗也佁然不動。哈德森太太尖叫了一聲,&ldo;夏洛克,我的變種能力可不是急救!你需要叫約翰回來或者去醫院。&rdo;
夏洛克不耐煩地揮手,手指的血液濺落到了地板上,&ldo;約翰現在在德國,哈德森太太你才是需要去醫院翻點藥片來吃的人。&rdo;他的視線落到伊娃身上,並且對她的出現豪不驚訝,&ldo;肯特小姐,或許你可以是那個人。你的出現不是刻意,但是你對這個結果欣然接受,並且為此付出了閒暇時間,顯然這段時間你受夠了紛擾以至於你能夠接受哈德森太太的嘮叨。你的眼神平穩,相比較之前,你現在對血液的接受程度更高,你在過去一年裡和此打了不少交道,你的能力也或許與此有關。綜上所述,勞煩你動動你的腳走過來,要是想見死不救的話,也麻煩把急救箱推過來,三分鐘後我將因為失血過多陷入昏迷。&rdo;
伊娃抿唇,抱著急救箱走到夏洛克身邊,&ldo;如果我是你的話,在尋求別人幫忙的時候就不會去推理別人,你是想被人一拳打昏嗎?&rdo;
&ldo;你的拳力還不足以一拳打暈我,如果打擊我的傷患處倒是有極大的可能。不過我勸告你不要在221b做什麼事情,或許可以留到其他地方。我那該死的哥哥在這裡留下了不少探頭,如果我死了,他會追殺你到天涯海角。&rdo;夏洛克淡定地說道,看起來並沒有因為麥考夫對他的保護而高興,相反,在提及兄弟這個詞語的時候他帶著可見一斑的厭惡,對伊娃說的話更像是一個普通的嚴謹的建議。
伊娃無奈地搖頭,把急救箱放到一邊去,開啟它在裡面翻找到了一把剪刀,用它割開了手指,擠出一點血液滴落到夏洛克的傷處,那個拳頭大小的傷口在接觸到伊娃的血液後急速收縮,很快就只剩下粉紅色的肌肉。
她含著她的手指,舔走那點點殘餘的血液,甜香在唇舌間盪開。手指恢復的速度比傷口還要快,很快就光滑如初。
夏洛克的眼睛眯起,對伊娃的能力倍感好奇,&ldo;你的能力是透過血液來讓人恢復?不對,如果只是這樣的話不足以概括你的謹慎,哦‐‐是了,那是命令。&rdo;
伊娃不打算探究夏洛克到底是從哪裡推測出她的能力到底是什麼,只是快速地說道,&ldo;我雖然讓你的傷口恢復了,但是你失血過多的症狀還是存在。這幾天記得多吃補血的東西,不然你會有眩暈的症狀。&rdo;
她站起來打算離開,又想起件事情回頭看他,&ldo;還有,我希望我從這裡離開的時候不會再看到你哥哥的小黑車了。&rdo;
夏洛克聳肩,&ldo;除非你表現出相應的價值。&rdo;
不能夠看到約翰讓伊娃有點遺憾,但是看到活蹦亂跳的夏洛克和和藹可親的哈德森太太也是一件好事,等她執意從門外出來的時候,已