第56頁 (第1/3頁)
[美] 克利福德·西馬克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;不幸就在於,&rdo;朗伯特解釋說,&ldo;時間調整器調皮搗蛋,我再也進不了我想去的時間啦。&rdo;
薩普突然抬起雙手,用手掌緊按兩鬢。然後放下手來說:&ldo;請按次序來。不要著忙,在事情沒弄清楚之前,一個一個地講。&rdo;
&ldo;我可已經對您講清楚啦,&rdo;朗伯特說,&ldo;我只要一件事,最簡單的事。我要回家。&rdo;
&ldo;您的時間機器在哪兒呢?&rdo;薩普問,&ldo;您把它擱哪兒啦?我們可以把它調整好嘛。&rdo;
&ldo;我哪兒也沒有擱。其實我也不能擱在哪兒。它一直是我隨身帶著。它在我頭腦裡。&rdo;
&ldo;在頭腦裡?!薩普大叫起來,&ldo;時間機器在頭腦裡?但這是不可能的呀!&rdo;
馬克斯威爾看看薩普,得意地笑了笑。
&ldo;今天傍晚我跟您談這件事的時候,&rdo;他說,&ldo;你曾經提醒,西蒙遜沒有公佈過他的時間機器的任何資料。現在可弄清楚了……&rdo;
&ldo;是的,我跟你說過這件事,&rdo;薩普表示同意,&ldo;但是有哪個有健全理智和高度記憶力的人能不懷疑時間機器可以裝入實驗物件的腦子裡呢?這是某種新的原理。我們把它疏忽啦。&rdo;他轉身朝明伯特說,&ldo;您不知道它的工作原理嗎?&rdo;
&l;沒有一點兒概念。&rdo;朗伯特答道,&ldo;我只知道,這玩意兒塞入我的顱骨之後‐‐我可以告訴您,這是非常複雜的手術!‐‐我就有了到時間去旅行的能力。我只需要考慮我想到那兒去,利用確定的不複雜的座標,我就到了哪兒。但有什麼東西出了毛病。不管我怎麼想.找總是被送來送去,象扯響鈴一樣,從一個時代到另一個時代,可就不是我想去的時代。&rdo;
&ldo;要知道,這也有它的優越性,&rdo;薩普沉思地自言自語,&ldo;獨立作用的可能性,小體積的儀器……比我們現在所用的不知更小多少倍。否則就不可能把它裝進頭腦和……朗伯特,您還知道些什麼呢?&rdo;
&ldo;我已經對您說啦,毫無所知。它是怎麼工作的,我根本不感興趣。不過西蒙遜是我的朋友,而……&rdo;
&ldo;可您怎麼會到這兒來的呢?恰恰是這兒?此時此地?&rdo;
&ldo;純粹是偶然。不過,到這兒之後,我斷定這個城市比我去過的其他地方要文明得多。我便開始打聽情況,以便確定方位。看來,我還從來沒有到過這麼遠的未來,因為我差不多很快就瞭解到,你們這兒已經開始到時間去旅行,你們還有時間學院。後來我聽說克萊頓小姐有我作的畫,我認為,在這種情況下,她一定會待我很好,因此,我就上她那兒去,希望她能幫我同那些能助我一臀之力,送我回家的人聯絡。我正在和她談話的時候,檢查官德列頓來了……&rdo;
&ldo;朗伯特先生!&rdo;南希說,&ldo;您先請等一等,我想向您提一個問題。為什麼您在侏羅代……侏羅紀……唔,在哈羅說的那個地方的時候畫了這幅畫……&rdo;
&ldo;您忘啦,&rdo;朗伯特打斷她的話,&ldo;我還沒有畫過什麼東西,確實,我有速寫,我希