第21頁 (第1/3頁)
[美] 克利福德·西馬克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;據你看,這不是意外事故?這麼說,難道會是謀殺?&rdo;
&ldo;不知道,我有過這種想法,有一點解釋不清的怪事,在發現屍體的地方有一股異常的味道,誰也分辨不出是什麼味道。也許是有人知道有兩個你,覺得對他有所不便。&rdo;
&ldo;但誰會知道有兩個我呢?&rdo;
&ldo;那個行星的居民,如果那上面有居民的話……&rdo;
&ldo;有,&rdo;馬克斯威爾說,&ldo;那裡是個令人驚異的所在……&rdo;
他說到這裡,眼前似乎又出現了那個所在水晶行星‐‐至少,當他乍一見到時就有這樣的感覺。
浩瀚的水晶平原向四面八方伸展,上面則是水晶天空。水晶圓柱從平原高聳入天,頂端隱沒在乳籃色的天際‐‐高聳的圓柱使蒼穹固定住。四周空無一人,就象一個宏大的空舞池,整理就緒,地面拭擦得捏亮,靜候音樂聲起以及沒有來到也永遠不會來到的舞客,這個空舞池永恆地閃耀著童話般的光彩,但它的那種精美卻沒有給任何人帶來歡悅的情緒。
象舞池,但沒有牆壁,延伸向遠方‐‐不是伸向地平線(那裡好象根本沒有地平線),而是伸向天空,伸向這奇怪的與水晶地聯成一片的毛玻璃般的天空。
他站著,面對著這不可思議的蒼茫境界異常震驚。這卻並非由於無垠的天際(因為天絕不是無垠的),並非是巨大的空間(因為空間不是巨大的),而恰恰是由於封團式建築的境界,似乎他進入了巨人的空宅,迷了路,到處找門卻想像不出門在哪裡。
這個地方沒有任何可加區別的特徵,每根圓柱都一模一樣。天空中(如果這是天空)看不見絲毫雲彩。這些向四面八方伸展的絕對平坦的水晶板彼此酷似,毫無區別。
他想叫喊,詢問,這裡有沒有居民,但他怕叫喊‐‐也許是出於害怕(雖然當時他未意識到這點,後來才理解到),怕周圍寒冷閃爍的壯麗景象會由於他的聲音而變成閃耀的霜雲撤落,因為那裡籠罩著任何細微的聲音都不能打破的寂靜。這是沉默、寒冷和空曠的地方,它全部的壯麗和白色都消溶在它的空曠之中。
他擔心他的舉步會使這整個世界變成塵埃。他慢慢地謹慎地轉過身,突然瞥見……影影綽綽象有什麼在走動,不,並非走動,似乎有什麼東西以眼睛看不清的速度疾馳著。他停住了,感到面板上起了一陣疙瘩。一種異類引起的感覺襲住了他,這種異類比現實的危險性更可伯,他對這種異類感到恐懼,它是如此不同。與一切正常的東西相差如此之遠,朝它看一眼,似乎就會在還未閤眼之前發瘋。
任何事都未發生,他又輕輕挪動腳,小心翼翼地一點一點轉著身,突然看見他背後一直有某種裝備……機器?儀器?裝置?
突然他明白了。他面前是一種把他牽引到這裡來的神秘莫解的裝置‐‐在這個神秘的水晶世界中,它相當於收發報機這一類玩意兒。
有一點他是肯定知道的‐‐這個行星不屬於浣熊皮星系。這地方他其至從來沒有聽說過。在已知的整個宇宙中無論哪裡也沒有哪怕是與他現在看見的這個地方有略微相同的所在。出了什麼意外,沒有把他運送到他應去的行星,卻送到了宇宙間一個不為人知的角落。大概起碼要百萬年之後人才能抵達那裡‐‐離開地球是那麼遙遠,大腦都難以想像出這樣的距離。
他又發現一種形影不清