[日]三津田信三_提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
看到這裡,諸位讀者是否已明白媛首村、媛首山、秘守一守家中究竟發生了什麼?在此我希望能得到諸位讀者的幫助,這一點在《前言》中也曾做過預告。
關於十三夜參禮事件和媛首山命案,什麼樣的意見都好,心裡有想法的讀者若能不辭辛勞和&ldo;迷宮社&rdo;聯絡,本人將深感榮幸。&ldo;迷宮社&rdo;地址請看雜誌的末頁。
也許在四個月前寫下的《幕間(二)》結尾時,我就該提出第一次請求。不過,下一期雜誌連載會暫停一次,所以有足夠的時間。
衷心期盼諸位讀者的協助。
第23章 來自讀者投稿的推理
收到了讀者的大量來信,實在是讓我感激不盡。
另外,本章原本是&ldo;正文&rdo;而非&ldo;幕間&rdo;,不過,由於不再採用小說體裁,所以我打算以&ldo;幕間&rdo;的行文風格繼續下去。
話說昨天,雜誌社把諸位的信件和明信片都轉發過來了,數量之多讓我吃了一驚,隨即又喜不自禁。不完整的拙作還能得到如此回應,真是喜出望外。在此再次向諸位讀者表示衷心感謝。
然而這樣的喜悅心情沒能持續多久。而且在瀏覽來信的過程中,有什麼帶著微微的寒意,從脖頸滑下背脊,讓我陷入了渾身不適的窘境。
因為信件和明信片裡的內容,絕大多數是讀者訴說閱讀本文時遭遇的不可思議的經歷,譬如頭部、喉嚨、手腕和腳踝被弄傷、挫傷、變得不舒服、或者不靈便因而辛苦不堪等等。
我完全沒想到竟會產生如此反應。由於太意外了,以至於一瞬間我真的感到茫然不解,自己究竟緣何撰寫了本文?
當然,大部分讀者認為這只是心理作用,是單純的錯覺。但即便如此也未免數量太多,其中還能見到一些無法歸結為成見或錯覺的事例,這些都令人深感不安。我原想在這裡介紹幾個例子,但還是忍耐著沒寫。因為我突然感到,這種舉動就像在擴散傳染性疾病,實乃愚行。況且……
是的,其實從撰寫《幕間(三)》起,我也總覺得喉嚨有點不舒服……當時沒太當回事,還以為是感冒,不料不知不覺中脖頸也痛了起來……
而且,雖然最初和落枕的感覺相似,但我漸漸陷入了一種奇怪的‐‐如何表達才能讓讀者明白呢‐‐對了,就是頭部被什麼拉扯似的……討厭的感覺。人類肉眼不可見的某物,不知何時已站在自己的正後方,悄然伸出雙手,不慌不忙夾住我的頭,緩緩地左右擰動試圖把頭從頸項上拔出……就是這種感覺。
我本來沒想寫這些。如章名所示,我打算藉助諸位讀者的智慧,設法嘗試破解案件。
現在,我感到有人來了……
果然,似乎還是我的錯覺。
真糟糕,難道從拆閱讀者來信的昨夜開始,我就神經質起來了嗎?但是,來歷不明的什麼,似乎正向我漸漸逼來,毛骨悚然的……不,這個話題還是就此打住吧。
那麼,現在我想從信件和明信片裡只選出涉及案情謎底的部分,依次進行介紹。
首先&ldo;真兇是妃女子&rdo;的見解提到的次數最多。持此觀點的讀者對案情做了如下解釋:十三夜參禮中被殺的不是妃女子而是女傭鈴江,屍身無頭是為了讓人誤會被害者的身分,而罪犯妃女子則一直生活‐‐抑或是軟禁‐‐在不啟倉裡。