[英]阿瑟·克拉克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
超主的建築黯淡無華,只強調功能性。揚沒見到任何裝飾物,上面沒有任何不具備功用的東西,儘管他理解不了它們的用途。一個中世紀的人見到這紅光遍佈的城市和裡面來來往往的生物,必定認為自己來到了地獄。就連揚這個既好奇又具有科學洞見的人,也時常感到自己瀕臨一種無法解釋的恐怖。當周圍沒有任何熟悉的參照物時,再冷靜、再有智慧的頭腦也會徹底垮掉。
有許多東西他無法理解,溫達騰不能,或者不想給他解釋。當空劃過一道道閃光,不斷改變著形狀,快得讓他幾乎察覺不到,這究竟是什麼?是一種巨大的令人生畏的實物,或者是什麼花裡胡哨、無關緊要的東西,就像往日那些百老匯的霓虹標誌?
揚同時意識到,超主的世界裡充滿各種聲音,只是他無法聽到。偶爾他能捕捉到聲譜中的某種複雜節奏,起起伏伏,太高或者太低時就消失在了聽覺範圍以外。溫達騰看來不能理解揚所說的音樂是什麼東西,所以也不能把這個問題解釋得讓揚滿意。
城市不太大,肯定要比全盛期的倫敦或者紐約小得多。按溫達騰的話說,整個星球有幾千個這樣的城市,每座城市都有特定的用途。地球上或許只有大學城與之相仿,只不過這裡的專項化程度更高。揚很快發現,這一整座城市都是專門研究各種外星文化的。
最初幾次揚離開光禿禿的單人房外出,溫達騰帶他去過一次博物館。置身於這樣一個他完全理解其功能的場所,讓揚得到了巨大的心理滿足。除了規模不同,這座博物館跟地球上的一模一樣。他們花了好長時間才到那兒,穩穩地降落在一個巨大的平臺上,那平臺就像一個活塞,在一個不知有多長的氣缸裡面垂直運動。看不見任何控制按鈕,開始加速和下降停止都能清楚感覺到。看來超主沒有把引力場抵償裝置浪費在日常方面。揚懷疑整個世界的內部都是這樣一個個的深洞‐‐為什麼他們要限制城市的大小,不是向外擴充套件,而是向下打洞呢?這又是一個無法解開的謎。
就算花上一輩子也看不完那些巨大的展廳。到處是從各個星球帶回來的戰利品,一種又一種文明的發展成果,多得超乎揚的想像,只是沒有時間多看。溫達騰小心地把他放到乍看像某種裝飾的條狀地板上,但揚想起來這裡是沒有任何裝飾物的,就在這時一個看不見的東西輕輕抓住了他,推著他前進。他以每小時二三十公里的速度經過一個個巨大的展櫃和一個個不可思議世界的全景圖。
用這樣的方法看展館完全不會疲勞,任何人都不用走路了。
又走了幾公里,揚的引路人又抓起他來,巨翅猛地一扇,一下子把他帶出了驅動他們前行的莫名之力。面前是一個半空的大廳,充溢著熟悉的光線,自從離開地球後他還是第一次見到這樣的光。那光很弱,不會刺激超主那敏感的眼睛,但那無疑就是太陽光。他不能相信如此簡單、平凡的東西竟能喚起他心中的懷念之情。
不錯,這正是地球展廳。他們走了幾米,走過一個美麗的巴黎模型,走過一個東拼西湊的幾千年的藝術珍品組合,又走過現代計算機和舊石器時代的斧子、電視機和亞歷山大的希羅發明的汽輪機。接著,一道大門在面前開啟,他們走進了地球展廳主管的辦公室。
這是他第一次見到一個真正的人類嗎?揚想知道。他去過地球嗎?還是像其他歸他管轄的星球那樣,他根本就不知道它們在哪兒?他自然既說不了,也聽不懂英語,溫達騰不得不為他們當翻譯。
揚在這兒待了幾個鐘頭,超主們在他面前展示各種地球上的東西,讓他對著錄音裝置說話。很多東西他都不認識,讓他覺得丟人。他對自己同類及其成就非常無知。超主憑藉他們的超凡智力,是不是能夠真正掌握人類文明的全部內容呢?
溫達騰帶他沿另一條