宋宜昌提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他指出,值得慶幸的是:所有襲擊&ldo;提爾匹茨&rdo;號的英國袖珍潛艇全部被擊沉了。艇上人員不是隨艇陣亡就是被俘。換句話說,就是英國人並不知道這次襲擊的結果,由他們去猜測好了。他們越搞不清楚,越是必須時刻提防著&ldo;提爾匹茨&rdo;。英國人對&ldo;俾斯麥&rdo;號的頑強生存能力留有深刻印象。皇家海軍一貫謹慎,決不會輕易相信幾艘小潛艇就能制服巨大的戰列艦的。
他表示,他將盡一切努力,儘可能長地保守秘密。但保密不能代替修理。
他最後坦率地承擔了責任。他犯了失職罪,他請求辭職,並願意在海軍的調查小組全面調查之後,接受軍事法庭的審判。
他把事故報告和辭呈交給漢斯副艦長,讓他從納爾維克乘飛機到柏林去匯報。漢斯臨行前,他握住副艦長的手說:&ldo;我想,我的軍人生涯就此結束了。&rdo;
漢斯走後,他反而輕鬆下來。擔當&ldo;提爾匹茨&rdo;的艦長,象一副沉重的鐵錨套在脖子上,夜不能寐,食不甘味,白天耗盡精力,晚上惡夢纏綿。他必須一遍又一遍地檢查防空、反潛和反間諜工作,從來不敢懈怠。身處世界上最寒冷、最荒涼、最黑暗的地區,他沒有油料、零件、技工和最起碼的港口補給系統。連一個墊圈一段電線也沒有,所有的東西都從德國運來。除此之外,他還要策劃如何切斷北極航線,如何用一艘戰列艦去對抗整支英國本土艦隊。他忍受不了,誰也忍受不了。
他終於被壓垮了。
果真如此,他將變得何等輕鬆。
真要離開這艘軍艦,他又對它留戀起來。他太熟悉這條船了,熟悉它每枚鉚釘,每個開關和每個艙室,熟悉它的火炮、雷達和光學裝置。他了解他的三千名官兵,幾乎能叫出所有人的姓名來。如果能挺到戰後,讓&ldo;提爾匹茨&rdo;變成一座水上博物館多好。那時他會對兒孫們講:我是它的艦長。
&ldo;提爾匹茨&rdo;那樣倔強,躲過了那麼多災難。它又那樣悲慘,簡直是德國海軍的象徵。
它的死是註定的,不過是遲早而已。格林抱著一種宿命的觀點。他對戰爭已經幻滅了。對海軍也幻滅了。儘管他愛這艘戰列艦,現在他卻要和它告別了。他的命運正象一首德國水兵所哼的歌曲那樣:
anfelneseeannsgrabdabhenkelnerosen(德語:帆檣中開不出玫瑰花。)
他等待的日子並不長。希特勒和鄧尼茨聯合簽署的檔案由漢斯上校帶回來了。格林海軍中將接到那件封了三個大紅火漆印的公文套封時,心情非常激動。他的軍人生涯,他的命運,他的榮辱將由它來決定了。他已經五十三歲了,畢生獻身的海上生涯也許從此告終,是否受到軍法制裁亦未可知。他的心怦怦直跳。
德軍在俄國庫爾斯克弧形戰線上的&ldo;壁壘&rdo;作戰遭到了失敗。二十四個德軍最精銳的裝甲師,經過在烏克蘭大草原上殘酷的坦克大戰,損兵折將,已成殘廢,不得不撤回到出擊陣地上。史達林、朱可夫的紅軍,正在反攻。如果希特勒象以往那樣,把&ldo;壁壘&rdo;作戰的失敗遷怒於他,也是十分可能的。史達林格勒之戰失敗後,僅僅因為一場微不足道的北角海戰,就把雷德爾從幹了十幾年的位子上撐下來,那麼這回x艇偷襲事件,又會怎樣懲罰他呢?
檔案套封終於開啟了。命令很簡單。
&ldo;元首和海軍司令命令:
在阿爾塔峽灣就地修復&l;提爾匹茨&r;號。所需物資和裝置零件將立刻發運,所需技工已在赴挪威途中。盡一切努力必須修好&l;提爾匹茨&r;,德意志帝國需要它航行和作戰。