第157頁 (第1/2頁)
[美]L·羅恩·哈伯德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他並不是在責怪我,而是在閒扯一句飛船聯隊人的口頭禪,也許是玩笑話吧。然而我聽了卻很不快,我不需要什麼辣搖酒,只想回房間睡上一會兒,哪怕幾分鐘也好。外面天快要亮了。
我剛要把酒推開,只見門口伸進來一顆腦袋。
竟然是鮑徹!
他站在那裡,眼罩耷拉到一邊,兩隻金魚眼睛氣得鼓起老高,兩隻瘦骨嶙峋的手臂抱著足有一碼厚的檔案!
&ldo;我巴不得看到你趕快離開,格里斯長官,&rdo;他說,&ldo;而且給你帶來了送行的禮物,一些需要加蓋身份牌的訂單。&rdo;
&ldo;所有這些?&rdo;我嘟囔著。
&ldo;不, 這隻有1/3,但近來你肯定一直在訂購東西!買,買,買!難怪稅收漲這麼高。另外一些是你失職忘記的工作,是你幾個星期以來沒有過目的報告,我想你在旅途中幹些實實在在的事情,沒準兒還可以讓自己輕鬆輕鬆。&rdo;
我企圖把他支走,但又毫無辦法。於是我端起辣搖酒回到自己的客艙,從防水袋中取出身份牌在平衡桌上蓋了起來。我們不久就要離開了,最糟糕的一幕已經結束,從現在起我就可以美美地睡上一覺了。
&ldo;還有剩下的這些,&rdo;老鮑徹說,&ldo;我就放在旅行夾裡了,這樣你每次要躺下時,就能看見自己還有活沒有幹完。嗨,這是什麼?&rdo;
客艙尚未完全恢復到水平位置,東西散落了一地。他並沒有去看那些從防爆貯藏室裡傾出的武器,而是從地上撿起那套禮服。
&ldo;死刑營的上校!你這就把自己看準了,格里斯長官。多漂亮,太合適了,你穿上一定很好看的,顏色正好和你的靈魂相當。&rdo;
我沒有理他。我從一張帳單上得知,斯喀竟然是用我的錢購買的!我不停地蓋著,手都累酸了,最後他終於拿起了全部蓋過身份牌的帳單。
&ldo;好吧,我要走了。我聽有人傳言這種船可是會爆炸的,旅行愉快。&rdo;說完他轉身離去,留下一陣只有他自己才會的邪惡的笑聲。
我仰脖把辣搖酒全部灌進肚裡,要是這會兒能夠伸伸懶腰進入夢鄉,幾個小時後一覺醒來,就會發現我們已穿梭於太空,把沃爾塔爾遠遠地甩在後面了。想到這裡不禁心中一陣溫馨。
唉,接下來的一幕遠不是那麼回事,我就要經歷一次航天史上最令人頭疼的啟航了!
第八章
我剛要躺下去,又聽到外面傳來了一陣雷鳴般的喧囂,整個船身彷彿都在晃動,簡直就像一支摩托化部隊開了過來。緊接著,耳邊又響起了沉重的撞擊聲。
我再也受不了啦,於是挺身跳下床去跑到船艙門口,險些一頭碰到正在與拖船艙門對接的舞臺上!
一群商業工人正在幹勁沖天地搭起一個80英尺高的活動式檢閱臺,以及從地面通向船艙門的寬大的梯子!
我從檢閱臺上向外望去,天哪!機庫所有的安全防衛門全部向外洞開著!商業卡車正潮水般地朝這邊湧了過來!
機庫裡已經開進了十幾輛卡車,工人們正從上面卸下活動式舞臺和酒吧,他們顯然正把機庫的這一端變成誰也不曾見過的大型錘頭酒娛樂大廳!每個酒吧的長度都要超過200英尺! 每個舞臺都有30英尺高,寬大的檯面上簡直可以容納沃爾塔爾一半的舞女!而且還有更多的舞臺、酒吧正在源源不斷地運來!
我驚恐到了極點,不顧一切地衝進了駕駛臺,赫勒正在把太空粒子裝甲板放下來蓋上拖船的前舷。
我朝他嘶聲叫道:&ldo;你不能舉辦歡送會!我當時只是開個玩笑!這是絕密任務!&rdo;
他放