第92頁 (第1/2頁)
[美]L·羅恩·哈伯德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;得了,得了,&rdo;我說,&ldo;我是來幫助你們的。別用這樣的口氣跟我說話,夥計。告訴我你們的飛船編號、姓名、軍銜。&rdo;
他們中間有個人說:&ldo;沒關係的,反正他也知道。&rdo;
站在門邊的那人聳聳肩。&ldo;乘務長索姆斯。飛船聯隊巡邏飛船b-44-a-539-g號。你是誰?我們現在是在什麼地方?&rdo;
啊,原來他們不知道他們在什麼地方。太好了。
按目前這種情況,可以採取兩種辦法:一種是友善的辦法,另一種是敲詐的辦法。用友善的辦法太費時間了。
&ldo;作為你們為我提供一些情報的回報,我可以給你們一些東西,這會使你們的日子過得更輕鬆一些。沒有討價還價,我的時間不多。&rdo;
其他的人開始騷動起來。他們在乘務長身後站成了一個半圓形。
我走回頭從包裡取出一些假鈔票,讓那個妓女繼續藏著,又回到門前衝著他們揮了揮鈔票。
&ldo;如果你們告訴我,你們所知道的關於一個名叫傑特羅&iddot;赫勒的戰鬥特工的一切情況,這些東西就是你們的了。&rdo;
他走了回去,一幫人湊在一起小聲嘀咕了好長時間。從他們各個人的表現,我可以看出他們的級別高低。飛船聯隊的巡邏飛船上沒有皇家軍官,因為巡邏飛船實在是太多了。巡邏飛船上的&ldo;船長&rdo;被稱為&ldo;乘務長&rdo;,他的手下有兩名準軍官飛行員,一名準軍官技師,還有幾個管財務、食品的專業軍士,接下來就是一些普通太空人。他們按照職務高低先後發表意見,但是非常民主。據說他們與陸軍不大一樣,因為在太空他們要長時間一塊生活在一個狹小的空間裡。
看到他們似乎不大願意,我就說:&ldo;你們可以用這東西賄賂到食物。&rdo;
索姆斯走到格柵邊看了看我手裡拿著的錢。&ldo;這些還不夠。&rdo;他說。
我回到另一個囚室裡又拿出幾張鈔票,看樣子這下足夠了。啊哈,我心裡想,赫勒的魅力還不足以讓這些愛唱歌的鳥閉嘴。
他們盡情發揮了一下,這就是飛船聯隊的作風。他們一個講完了退回去,另一個上來再講。
他們講的都是些我已經聽過好多遍的胡言亂語。
赫勒是個個子高高的很英俊的軍官。赫勒這個人很有頭腦。赫勒有一個美麗的歌喉。等等,等等,還不時舉上幾個事例。
真太讓人噁心了!
最後他們都站了回去,索姆斯伸手拿過了錢。我本來還想再搶回來的,但是他的動作比我快。
我好好地看了他們一遍。真讓人驚奇,他們還真像我夢裡的那幫機組人員。他們在我夢裡還說他們知道的遠不止這些。
我走回去又拿了些錢。為他們這些胡話付錢真是不值得,但我別無選擇。我最後會讓他們上一個大當。
現在第二次演練又開始了:赫勒很有運動天才,他保持著一項賽車記錄。他有一回穿著磁鐵鞋在沒有保險繩的情況下,在船體外殼上行走。還是老一套,完完全全的胡言亂語。
他們說完以後,索姆斯又伸手拿走了錢。但我感覺到他們在隱藏著什麼,其中幾個還詭秘地互相看了幾眼。
我又回去拿了食物。我差不多要讓他們給氣瘋了。他們馬上就得死。
這個瘋人索姆斯好像並沒有被這包裝華美的食品罐吸引住,而是說:&ldo;你從什麼地方搞來的這些東西?你也沒藏在胳膊底下。&rdo;
我回頭拿了包給他們看了看,當然沒讓他們知道這是隻魔包。
就在這時,