[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;那是西爾的,我猜。&rdo;他說。
&ldo;是的。&rdo;瑪塔說。
那是一隻咖啡色的鞋子,是繫鞋帶的那一種。它整個都濕透了,而且全都沾滿
了汙泥。
&ldo;你在哪裡釣到的,湯米? &rdo;
&ldo;大約就在那個大轉彎處下游一百碼的地方。&rdo;
&ldo;我想你大概不會在那裡做任何記號吧? &rdo;
&ldo;我當然做了記號! &rdo;湯米說。他有點受傷害的感覺。
&ldo;那太好了。你會帶我去那個地方,對不對? 但是現在請你先留在這裡,不要
外出,也不要談論此事。&rdo;
&ldo;不會的,先生,我不會。除了我和警方之外,沒有人會知道這件事。&rdo;
發生了這個事件之後,格蘭特似乎對整件事的看法更明朗化了。他上樓到客廳
裡給羅傑斯巡官打電話,等了一會兒才和羅傑斯搭上線。他將整件事告知他,並且
向他說明為什麼他們必須再重新打撈這條河一次。
&ldo;哦,天哪! &rdo;羅傑斯呻吟道,&ldo;那個叫杜普的小孩有沒有說他在哪裡釣到的
? &rdo;
&ldo;大概在大轉彎處下游一百碼的地方‐‐如果告訴你這個你會得到任何答案的
話。&rdo;
&ldo;是的,那兒大概就是離他們露營之處下游兩百碼的地方。我們會仔細搜查那
一帶的。你不會認為那大概是‐‐? 那隻鞋子看起來是不是好像從星期三就一直浸
泡在水裡面了? &rdo;
&ldo;確實是。&rdo;
&ldo;那好吧,我會來安排。這是發生在星期天的事,對吧? &rdo;
&ldo;儘量不要引起任何騷動,可以嗎? 我們不要再節外生枝了。&rdo;
當他掛上電話時,瑪塔端了一個盤子走進來。她將早餐放在桌上。
&ldo;杜普太太還在&l;天啊! 天啊! &r;地念個沒完,所以我想還是我親自來幫你準
備早餐好了。你喜歡吃什麼樣的蛋? 半熟的嗎? &rdo;
&ldo;你如果真的想知道的話,我喜歡在我的蛋煎得半熟的時候用叉子將它打散。&rdo;
&ldo;炒蛋嗎? &rdo;瑪塔高興地說,&ldo;我從來沒做過。這麼一來,我們的關係不就更
親密了? 除了你的管家之外,我恐怕是惟一一個活著且知道你喜歡吃這種蛋的女人,
是不是? &rdo;
&ldo;我曾向一個住在靠阿敏斯村落的婦人坦白過此事。
不過我懷疑她是否還記得此事。&ldo;
&ldo;弄不好她利用這件事發了一筆意外之財呢。安格勒斯蛋酒在今天的法國已有
全新的涵義了。你要黑麵包還是白麵包? &rdo;
&ldo;黑麵包,謝謝。看來我又得欠你電話費了。&rdo;他再度拿起電話撥打威廉斯在
倫敦家裡的電話號碼。在他等待電話接通的這段時間,他還打電話到崔寧莊園,並
要求接電話的人請管家過來聽電話。當佈雷特太太喘著氣接過聽筒時,他問佈雷特
太太習慣上通常是誰清理崔寧莊園的鞋子,她回答說是負責廚房工作的波莉。
&ldo;麻煩你問波莉,西爾先生是否有在