第4頁 (第1/2頁)
[美]埃爾莫爾·李納德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「你有了會計師了,」路易斯說。「我為你高興。」
「我要求過你為我幹嗎?」
「還沒有。」
「你懂得什麼是-60機關槍嗎?」
「大傢伙,軍隊用的武器。」
「我賣掉了三挺,兩萬一挺,完事買了這輛汽車,」歐代爾說。「我要你幹嘛?」
2
星期一下午,雷妮打電話到麥克斯辦公室,說她急需八百二十美元,要他送一張支票去。她這時正在棕櫚海岸林蔭大道花園路上她的畫廊內。麥克斯驅車趕到那兒至少需要半小時。
他說「雷妮,即使我想幫你,現在也不行。我正等著一個傢伙的訊息。我剛向一個法官談過他。」然而他還得耐著性子聽她講她是如何一直在找他的。「我剛才在法院裡。我是從bb扣裡得到你留下的口信的……我剛回來,還沒來得及。……雷妮,我正忙著,看在上帝的份上。」麥克斯停頓了一下,話筒還舉在耳邊,他再也說不下去了。他一抬頭,看見一個穿件黃色運動服的黑人站在他的辦公室裡。那個黑人一頭光澤的頭髮,手中拎著一個邁阿密「海豚」牌運動提袋。麥克斯說:「雷妮,再聽我說幾句,好嗎?如果我不能抓住他,送進監獄,我就會害一個小子坐他媽的十年牢,但你卻要我……雷妮?」
麥克斯放下了電話筒。
那個黑傢伙說:「掛你電話,嗯?我敢說那是你老婆。」
那個傢伙沖他笑了笑。
麥克斯幾乎要脫口而出地說,是的,但你知道她和我說了什麼嗎?他真想這麼說。除非告訴這懷夥,他不認識打來電話的這個人,以前也從未見過……但那又有什麼意思呢。
這個黑傢伙又開口了:「前面辦公室裡沒人,所以我就走進來了。我有些急事。」
電話響了。麥克斯拿起話筒,用另一隻手指著一把椅子,對著話筒說:「保釋人辦事處。」
歐代爾聽著他說:「你剛才在哪兒沒關係,雷吉,你錯過了你的聽訟。現在我不得不……雷,聽我的,行嗎?」這一次,麥克斯&iddot;切利用一種比他剛才和妻子通話更平靜的聲音說著。和她談話聽起來有點煩人。歐代爾把他的運動提袋放在麥克斯&iddot;切利的辦公桌對面的一張空桌子上,然後取出一支香薛。
看上去,這間屋子與其說是保釋人辦事處,不如說是一個人的安樂窩。麥克斯&iddot;切利座位的後面是整面牆的書架,上面有各種各樣的書,一些木雕的鳥,一些啤酒杯。對於這種卑下的職業來說,房間顯得過分整潔和安適了。他本人也透著優雅,鬍子颳得光光的,藍色的襯衫敞開著,沒有系領帶,肩部剪裁得十分合身。他屬於路易斯那類膚色黝黑、體格健壯的人,頭髮也是黑的,只是已經開始禿頂。他大約快六十歲了,也許是義大利人,只不過歐代爾還從未見過一個保釋保證人不是猶太人的。麥克斯此時正在告訴對方那傢伙,法官準備按時傳訊他。「你願意那樣嗎,雷?寧可判十年而不肯坐半年牢或緩刑?我說,『閣下,雷吉一直是一個本份的當事人。我保證能馬上找到他……』」
歐代爾隨著麥克斯的停頓也停頓了一下,把香菸點著。
「『……就站在他房子的拐角處。』」
他一邊聽著,一邊站起身來。
「我能夠讓拘票作廢,雷……那個亡命之徒授權他們去抓你,夥計。這就是說,我必須把你送去。」
歐代爾吹出一口煙,向周圍找