[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
侯爵、侯爵夫人和兒子走進預定的頭等車廂,約翰和瑪麗蓉坐到二等車廂的硬座上,並不邀請小馬夫同他們一起上車。小把戲則佔了一個無人的包廂,剛旅行就獨自一人絲毫也不遺憾。
火車立刻啟動,就好像專等特林戈爾堡高貴主人的到來。
小把戲已經乘過一次火車,但是在安娜&iddot;威斯頓小姐的懷抱裡,一路總睡覺,沒有什麼印象了。至於這些一節掛一節的車廂,飛馳而過的車輛,他在戈爾韋和利默里克一帶早已見過。他的願望今天就要實現了,由一輛火車頭一吐著一團團黑煙,嘶鳴著的鋼鋼駿馬拉著朝前跑。此外,他最讚賞的,不是滿載旅客的車廂,而是滿載工貿商品從一地運往另一地的貨車。
小把戲從玻璃放下的車門觀望。儘管火車行駛的速度並不快,但是他覺得太了不起了:那些房舍樹木沿著鐵路朝後退去,那些電線由一根杆子架到另一根杆子,傳遞電報的速度比消失的景物還要快,那些與火車交叉而過的車隊,只能望見牛叫馬嘶的模糊的一片。他那極其敏感的想像力,刻上多少印象而永難磨滅!
火車沿著布萊特沃特河左岸行駛一段路,真是風景如畫;在小站停了幾次,將近下午兩點鐘,到米爾斯特里特停車25分鐘。
高貴的皮博恩一家沒有下車,瑪麗蓉被叫去侍候女主人。約翰站在包廂門旁邊,隨時準備聽候主人的吩咐。小馬夫奉阿什頓伯爵之命,給他買個&ldo;開心機&rdo;,即能消磨一兩小時的簡易讀物。小把戲走到車站書攤前,一時猶豫不決,這也是有情可原的。最後,他還是按照自己的喜好,而不是皮博恩少爺的口味,買了一本《基拉尼湖導遊手冊》,可是一交差,就捱了一頓痛斥!特林戈爾堡的繼承人,哪有什麼閒心研究旅遊路線!他還能真把遊覽的地區放在心上!他來這裡是父母帶他來的!《導遊手冊》應當換成漫畫報;看那種以傳說為題的毫無意義的荒謬漫畫,他似乎才能得到樂趣。
兩點半鐘,火車離開米爾斯特里特。小把戲重又守在車窗。現在,列車進入山區;景色紛呈,多所變化。浮雲不多,太陽當空,這是愛爾蘭難得的晴朗天氣。皮博恩爵士可以慶幸旅遊期間不會下雨。侯爵夫人的陽傘比雨傘更有用。不過,還是有淡淡霧氣飄動,使山峰線條柔和,顯得更加秀麗。小把戲朝鐵路南側望去,能觀賞那一帶山巔,有凱爾巴納夫峰和帕斯峰,海拔兩千來尺。的確,整個愛爾蘭,還是基拉尼湖周圍地殼變動得最劇烈。
不久,列車就越過科克和凱裡郡的邊界。小把戲留著少爺不要的導遊手冊,饒有興趣地注視火車的路線。凱裡這個名稱,喚起他多少往事啊!凱爾文農場在這北邊20多英里,是他童年度過最珍貴幾年的地方,如今已經沒人住了:冷酷無情的二地主將馬克卡蒂全家人趕走!……他的目光從景物移向自身,直至列車到達基拉尼站停下,他還沉浸在這種痛苦的回憶中。
這座小鎮同歐洲任何城市一樣,坐落在美麗的湖畔是一種運氣。基拉尼這種幸福而方便的生活,也許多虧了鋪展在它腳下的波光漣湘的清澈湖水,夏季遊客蜂擁而至,絕不是來看本郡主教府及其主教堂,也不是來看精神病院、修女院、方濟會修道院或貧民習藝所。絕不是!遊客紛紛聚在這小鎮,是受這裡湖泊自然風光的吸引。如果地殼再一變動,湖泊平復,湖水流入地下,而基拉尼鎮還依然存在,那就太遺憾了,尤其對肯馬爾家族而言,因為這個鎮子屬於他們那擁有9萬英畝土地的大莊園。旅館比比皆是,而離城四分之一英里的洛赫蘭奇湖濱還有不少。
皮博恩爵士已經挑中這湖濱的最好的一家旅館,可惜不巧,那家旅館正受到&ldo;杯葛&rdo;。愛爾蘭語這個新詞來源於一個叫杯葛的上尉的名字:當時在他莊園的短工