第24頁 (第1/3頁)
這籃子有洞提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
莫瑞亞蒂的臉上勾勒出了一個俏皮的笑容,眼裡的喜意似乎能直接開出花來。他已經想到了一個嶄新的娛樂方式,打算明天就再去見一下自己的&ldo;朋友&rdo;。暗中旁觀的感覺總是不如親眼目睹,他設計了一個驚喜,現在只想看看伊薩和夏洛克到時候的表情。
轉過身,他帶著一個背著狙擊槍的高個男子,又漸漸消失在黑暗之中。
作者有話要說: 卡文到無法呼吸……
第22章 夏洛克的煩惱
張魚最終還是被半夜吵醒的約翰給領回去了,他們兩個默契地沒有談起夏洛克,不知道是不是基於對他的過於信任還是別的什麼念頭和想法。不過,在倫敦,只有張魚失蹤的可能性,不存在夏洛克回不去的情況。誰讓這裡是夏洛克和麥考夫的地盤呢?
滿足地在房間裡睡了一覺,因為提前關了手機,鎖了房間門,還戴了一副耳塞,張魚這一覺沒有遭到任何人打擾(即便有打擾她也裝作聽不見),一直到快十點的時候才起床。
&ldo;懶惰是天才的天敵,我親愛的助理小姐,你的大腦難道是被草履蟲塞滿了嗎?不然你怎麼可以浪費這樣寶貴的時間在你無聊至極的睡眠上。假如我沒有記錯,你還在八點左右打了鼾,想必一定是你睡得像豬一樣的緣故。&rdo;
張魚一開門,就見到自己門口的那個高個捲毛正在喋喋不休,再美妙的嗓音在則這樣刻薄的語言下,也早就失去了全部的優美。
&ldo;得了吧!&ldo;張魚毫不客氣地從他身子側面穿了過去,準備去廚房找點吃的填飽肚皮。&rdo;我可不是什麼天才,我只是一個沒有足夠睡眠就會腦袋短路的普通人。或許對於你來說,晚上不睡覺,加班加點幹活是常事,可這對我可不是。我有自己的自由。&ldo;
&rdo;萬惡的自由!shit!&rdo;
夏洛克冷漠地笑了笑,無所謂地點了點頭。
看著張魚毫不猶豫地朝著一邊走去,他不死心地問道:&ldo;你難道對我昨晚的收穫沒有一點興趣嗎?這可是一個非常有趣的大新聞!&rdo;
張魚重重點頭,眼睛裡的誠懇幾乎要滿溢位來,&ldo;半點興趣都沒有!如果你很無聊的話,可以去找約翰,請相信我,他一定比我對你更有耐心。&rdo;
&ldo;約翰?他現在已經是一個傻瓜了!他今天只願意和護士調情也放棄了和我一起出門的機會,真是無知!&ldo;夏洛克有些恨恨地回答,面上的表情細看一下,還帶著一絲詭異的委屈。
張魚&rdo;噗哧&ldo;一聲笑了出來,心裡也多了分無奈,夏洛克情商可真是夠低的,約翰想要找一個新女友也成了他的問題了,瞧夏洛克這態度,好像孤獨終老單身到底才是最合適的。不知道等到他自己成了大齡未婚男的時候,他的家長會不會野蠻催婚?真是一個非常好玩的猜想!
張魚在廚房裡隨便收拾了一點東西就要開吃,新鮮的小菜和煮的格外香濃的米粥不由讓人胃口大開。聞到女性小矮個碗裡誘人的香氣,從昨天一直忙得現在的夏洛克終於發覺了自己的飢腸漉漉。
雖然他隱約覺得自己跟助理要吃的天經地義,他還是很有禮貌地小聲吩咐了一句:&ldo;伊薩,同樣的一份早餐,謝謝!&ldo;
因為夏洛克聲音太小而根本不知道他說了什麼的張魚目瞪口呆地看著他搶走了自己的鍋勺,給自己扒拉了不少菜和米飯,留給自己的只剩下不多的一點。
我擦擦擦!!
英國男人的矜持呢?紳士風度呢?都餵給隔壁大媽家的貓了嗎?真是……不知羞恥!!
可是