[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
在船首,聲納員仔細地監聽著。巡邏的飛機會發出噪音,而敵方也有相等的機會會聽見它。但是現在,他們什麼也聽不見,這並不意味著這裡什麼都沒有。就像是一架高空飛行的直升機,或是另一艘關掉了柴油引擎而漂浮的葛裡夏級巡防艦,或許他們也正在靜靜地凝聽一艘像芝加哥號一樣的潛艇。
&ldo;聲納員說他們在一般情況下發現任何東西,艦長。&rdo;執行官報告道。
&ldo;再升高兩呎。&rdo;麥克福特下達命令。
掌理儀器計程車官再度操作槓桿,將潛望鏡再升高二十三吋,使它剛好露出浪花起伏的海面。
&ldo;艦長!&rdo;資深的電偵官急忙叫艦長。芝加哥號潛望鏡上的最高處是一根小型的天線,它會將訊號傳到另一個廣波段接收器。此刻它正好突出水面。三個燈閃爍在電子支援系統戰術警告器上。&ldo;我讀到三個‐‐五個,可能是六個i波段搜尋雷達。訊號特徵顯示那是在船上或在陸地上的搜尋雷達,不是,長官,重複一次,不是飛機上的,丁波段內無任何發現。&rdo;技術員開始讀出方位。
麥克福特讓自己鬆弛一下。雷達不可能在波濤中偵測到小得如同他的潛望鏡一樣的目標。他將潛望鏡轉了一圈。
&ldo;我沒有看見任何海面船隻。浪高約五呎,估計從東南方向吹來的海面風速大約是二十,哦,二十五節。&rdo;他向上收回把手,向後退幾步。&ldo;降潛望鏡。&rdo;在他尚未說出第二句話之前,上了潤滑油的鋼管已經降下來。艦長讚許地朝這名士官點點頭。那名士官拿出一隻碼錶,潛望鏡上升在海面上的時間總共是五點九秒。雖然在潛艇上執勤已達十五年,他仍然驚訝於有這麼多人能在不到六秒的時間內完成按麼多事情。當他從潛艇學校畢業時,那時的標準是七秒鐘。
領航員很快地檢視他的航海圖,一名士官協助他標示出訊號源的方位。
&ldo;艦長。&rdo;領航員報告:&ldo;方位讀數吻合兩個已知的海岸雷達發射機,另三個唐恩‐2號雷達,各標為2、3及4號目標。&rdo;他指示出三艘蘇聯海面船隻的標示位置。&ldo;我們還有一個訊號源尚未確定,方位在○‐四‐七。那個訊號源像什麼,哈里斯?&rdo;
&ldo;一種陸基i波段海面搜尋雷達,是他們的新型岸上偵測裝置之一。&rdo;技術關答道,一面讀出頻率和脈衝寬度等資料。&ldo;訊號微弱而模糊,長官,但是非常活躍,所有的雷達都利用不同的頻率在運用中。&rdo;技術員的意思是說雷達的搜尋都經過良好的調整,這樣每一個雷達訊號的發射才不會互相干擾。
一名電工官正在倒帶,好讓麥克福特重新檢視他剛才透過潛望鏡所看到的。唯一不同的是潛望鏡的電視攝影機是黑白的。影帶的轉動速度被調慢下來,以避免艦長迅速完成了他的目視搜尋時,忽略了重要的東西。
&ldo;看不出什麼來,不是嗎,喬?&rdo;他問執行官。天上的雲層低於一千呎,浪花的作用很快就使得潛望鏡的透鏡被水珠矇住。從來沒有一個人發明過有效的妙策能讓透鏡保持乾淨。麥克福特想著,到了一九八○年代後期,或許就有可能了……
&ldo;水看來有點混濁。&rdo;喬心中抱著希望地回答。被一架防潛機看見,是所有潛艇人員的惡夢。
&ldo;看來不是適合於飛行的天氣,是不是?我想我們不必擔心被敵方的飛機看見。&rdo;艦長故意大聲地說,好讓控制室內的每一個人都聽見。
&ldo;前面數哩的水會較深。&rdo