[法]蓋伊·薩傑提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
老兵回答道:&ldo;當然在俄國了。&rdo;
沒有人對老兵的這個笑話有什麼反應。軍官告訴了我們大概的位置,我們在離別爾戈羅德大約5公里的地方。
霍爾斯支吾著說:&ldo;我要試著睡會兒覺。&rdo;他顯然已經被這一切的準備活動搞得有些心煩。我們一個個地躺在了地上。從戰壕裡可以看到霍爾斯的那把機槍槍身上發出一種淡淡的反光。誰也睡不著,不是因為身上的裝備,而是因為大家都在為即將開始的進攻焦慮著。
擲彈兵克勞斯大聲地說著:&ldo;去他的,如果我死了我會有許多時間睡覺的。&rdo;他站了起來正對著戰壕小便。
我一直醒著,我想想這個,又想想那個……終於,我還是睡著了。在3個小時後,一個遠處的摩托聲把我給驚醒過來。我的醒來也驚醒了霍爾斯和另一個擲彈兵格朗帕斯。格朗帕斯現在正靠著我的肩膀睡著。
他睡眼惺忪地問道:&ldo;發生什麼事了?&rdo;
我說道:&ldo;不知道,我想也許他們會喊我們的。&rdo;
霍爾斯問道:&ldo;現在幾點了?&rdo;
我看了看自己的手錶說:&ldo;凌晨兩點半了。&rdo;
林德伯格問道:&ldo;黎明在什麼時候開始?&rdo;他顯然一點都沒有睡著。
有人回答道:&ldo;在早些時候就開始了。&rdo;
那些發動機的聲音依舊響著。
有人罵道:&ldo;如果這些操蛋的司機還這麼做的話,那每一個俄國佬都要被他們吵醒了。&rdo;
我們又想睡覺,但已經不可能了。大約在半個小時後,我們聽到從旁邊掩體裡發出了一種細微的響聲。在黑暗中,我們想這一定是一些士兵收拾起自己裝備時的聲音。我們都向那些聲音的方向看去。一個穿著迷彩服的軍士長出現在了我們面前,他低聲問道:&ldo;第8組和第9組呢?&rdo;那兩個組的組長回答道:&ldo;在這裡。&rdo;
軍士長說:&ldo;你們在5分鐘後從c口出發,你們的目標是指定位置。祝你們好運!&rdo;
他用手指著黑暗中的一個小路牌,我們模糊看到上面寫著字母&ldo;c&rdo;。現在所有人的思考都戛然而止,我們的大腦裡一片空白,就好像被麻醉了一樣。每個人都拿著自己的槍並檢查著自己的裝束是否牢靠。我們特別檢查了自己鋼盔的系帶,這是訓練中芬克少校特別交代的。霍爾斯扛起了自己沉重的機槍,林德伯格是他的填彈手。他瘦瘦的身影站在霍爾斯的邊上。只有那個老兵‐‐我們組裡面的第二個機槍手‐‐還沒有什麼反應,似乎他已經忘了這一切準備的目的是什麼了,和我們這些人迅速的動作形成鮮明的對比,他正緩慢地準備著。他非常瞭解這些程式,已經把他的那挺機槍斜靠在自己的腿上準備好出發了。
老兵狡黠地對著自己的機槍說:&ldo;希望你這次狀態好些。&rdo;
軍士長現在叫道:&ldo;第8組!跟我來,大家保持安靜!&rdo;
我們從c口一個緊跟著一個地沿著戰壕向目的地走去,軍士長走在佇列的最前面。緊跟著的是我們組的擲彈兵格朗帕斯,他看起來有22歲左右;接著就是霍爾斯,他剛剛過了自己的18歲生日;接下來是林德伯格,還不滿17歲;林德伯格後面是一個名字特別難唸的捷克人,我們叫他蘇臺德人,今年19歲;蘇臺德人後面是我;緊跟在我後面的是那個老兵和他的副手‐‐另一個被嚇壞了的男孩;最後是擲彈兵克勞斯,他