冷夕提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;公使先生,&rdo;金宰闐說道,&ldo;朕最近新近創作了一首歌曲,準備把它作為中華帝國以後的國歌,你願意聽一下嗎?&rdo;
朱爾典有些詫異,因為這位皇帝陛下用的是法語。在朱爾典的心目中,法語是高尚的人才能掌握的語言,而像光緒皇帝一樣的韃靼野蠻人(在外國人看來,滿族是蒙古族的一支,所以他們把滿族說成是韃靼人,簡直就是亂彈琴)是沒有能力掌握這門語言的。所以,當金宰闐用法語和他說話的時候,朱爾典十分震驚。而且朱爾典並不知道剛才他們所說的話,這一位皇帝陛下聽見了沒有。出於禮貌,他只得點了點頭,道:&ldo;皇帝陛下,那您能否將曲譜交給樂隊,讓他們為您伴奏。&rdo;
金宰闐其實已經聽到了那位公使先生令人不愉快的話。他在大學裡面學的是法語,而光緒皇帝本人也曾經學習過法語,所以他能夠聽懂朱爾典和公使的對話。可是,金宰闐只當沒有聽見,他明白,假如自己非要和那位口無遮攔的公使評理的話,只能是自取其辱,誰讓中國是一個大而弱的國家呢?聽到朱爾典的話,金宰闐點了點頭,結果紙筆,很快就寫出了曲譜,交給朱爾典,朱爾典又將曲譜交給了樂隊。
可是,樂隊的指揮卻對朱爾典說道:&ldo;這樂曲是用簡譜寫成的,樂隊成員不太熟悉,希望韃靼皇帝能把它改成五線譜。&rdo;
簡譜是在二十世紀初期傳入中國的,雖然這種記譜方式在中國大放異彩,但它在在國外其實並不流行。朱爾典將樂隊指揮的話告訴了金宰闐,金宰闐想了一下,說道:&ldo;那不如讓朕自己來伴奏吧!&rdo;
onvoit l&l;hode labonne
pagnie.(法語:一下子就看得出是一位上流社會人士)朱爾典想到,這位皇帝陛下真是多才多藝,像一盤撒上青菜的熱氣騰騰的幹炒牛裡脊,從至為優雅和對他至為有利的方面來看,他好像被端上餐桌獻給這個團體的人們。&ldo;不知皇帝陛下喜歡用什麼樂器伴奏。&rdo;
&ldo;piano(鋼琴).&rdo;
&ldo;attendez(稍等),&rdo;朱爾典說道,他對樂隊的指揮說了些什麼,然後就回到金宰闐的面前,道,&ldo;如您所願,皇帝陛下,您可以使用鋼琴為自己伴奏了。&rdo;
金宰闐點了點頭,來到鋼琴前面坐下,不一會兒,大廳裡面響起了金宰闐熟悉的樂曲聲,所有人的聲音都靜了下來,大家都等待著金宰闐的歌聲。
金宰闐唱道:&ldo;狼煙起,江山北望。龍起卷、馬長嘶、劍氣如霜,心似黃河水茫茫,二十年縱橫間誰能相抗。恨欲狂,長刀所向,多少手足忠魂埋骨它鄉?何惜百死報家國,忍嘆惜、更無語、血淚滿眶。馬蹄南去,人北望,人北望、草青黃、塵飛揚,我願守土復開疆,堂堂中國要讓四方‐‐來賀!狼煙起,江山北望。龍起卷、馬長嘶、劍氣如霜,心似黃河水茫茫,二十年縱橫間誰能相抗。恨欲狂,長刀所向,多少手足忠魂埋骨它鄉?何惜百死報家國,忍嘆惜、更無語、血淚滿眶。馬蹄南去,人北望,人北望、草青黃、塵飛揚,我願守土復開疆,堂堂中國要讓四方‐‐來賀!馬蹄南去,人北望,人北望、草青黃、塵飛揚,我願守土復開疆,堂堂中國要讓四方‐‐來賀!&rdo;
因為金宰闐唱歌的時候用的是漢語(廢話,沒有聽說誰能用法語唱這首《精忠報國》的),朱爾典沒有聽明白金宰闐的話,但他從這首歌的氣勢裡面聽出來了,這位皇帝陛下可不是那麼好對付的。
第二卷 光華維新 第四十五章 大國外交(三)