第43頁 (第1/2頁)
[英] 阿瑟·查爾斯·克拉克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;那三個最遠的行星在今後很長一段時間裡都不會和我們發生聯絡‐‐也許是五十年,甚至更久。無論如何,我們現在對它們瞭解得都非常少。
&ldo;我要講的都講完了。我希望我講清了我們下週要進行的航行,雖然以我們目前的標準來看非常宏大,但實際上只是第一步。它刺激而有趣,但我們一定要正確地看待它。月球是一個小星球,在某些方面並不是一個有前途的星球,但它將使我們最終到達其他八個行星,有些比地球還大,它們擁有三十多個大小不一的衛星。我們今後幾十年將要開闢的探險的總區域,至少是我們的星球陸地面積的十倍。那會為每個人提供足夠的空間。
&ldo;謝謝。&rdo;
第三章 6
泰恩突然停住,沒有任何浮華的修辭,就像一個播音員突然發現時間不夠了。屋子裡靜默無聲,大約一分鐘之後他的聽眾才慢慢回到現實中。然後響起了稀稀落落的禮節性掌聲,隨著越來越多的聽眾發現他們還站在地面上,掌聲變得越來越熱烈。
記者們開始湧向外面,同時跺著腳試圖恢復他們的血液迴圈。德克很想知道有多少人第一次意識到了,月球不是一個目的地而是一個開始‐‐是一條沒有盡頭的路上的第一步。他現在相信,這是所有的種族最後都要走的一條路,以免他們在自己狹小孤獨的世界中日漸衰落直至滅亡。
人們第一次可以看到整個&ldo;普羅米修斯&rdo;號。&ldo;阿爾法&rdo;終於被吊到了&ldo;貝塔&rdo;寬闊的肩膀上,這使她駝著背,看起來有些醜陋。就連德克這樣看什麼飛行器都是一樣的人,也不會把這艘巨大的飛船和其他曾經翱翔天空的物體弄混。
他跟著柯林斯走上了移動式火箭平臺的梯子,最後看一次宇宙飛船的內部。已經是傍晚了,周圍沒有什麼人。在離警戒線很遠的地方,有一些拍照者正在搶拍落日背景下的飛船的照片。&ldo;普羅米修斯&rdo;在西邊天空中落日餘暉的映襯下,會是一番非常壯觀的景象。
&ldo;阿爾法&rdo;的駕駛艙像一個手術室一樣明亮而整潔。但它有很多個人的風格:各處顯然屬於機組人員的物品被放在艙壁的凹槽裡,用橡皮筋牢牢地固定住。附近的艙壁上貼了很多圖片和照片,在駕駛臺上的塑膠鏡框裡放著(德克猜想是)利德克妻子的照片。航線圖和製圖桌被固定在他們能迅速進行查詢的位置上。這些天來第一次,德克突然記起他在英國對訓練用的實驗模型的參觀,在那安靜的倫敦郊區,他曾站在同樣的一排儀器前。那好像離現在有一生那麼久,有超過半個地球那麼遠。
柯林斯走向那邊一個有鎖的櫃子,開啟了櫃門。
&ldo;你以前沒看過這些,是吧?&rdo;他問。
那三件掛在掛鉤上、軟軟地垂著的太空衣,看起來就像來自深海的生物從黑暗中被撈到了日光下。那厚而柔軟的表面,被德克輕輕一碰就凹了進去,他感到了加固金屬環的存在。像大金魚缸一樣的透明頭盔被固定在櫃子一側的凹槽裡。
&ldo;就像是潛水服,是不是?&rdo;柯林斯說,&ldo;事實上,&l;阿爾法&r;更像個潛水艇‐‐儘管由於我們不用對付那樣的壓力,而使設計上的問題容易得多。&rdo;
&ldo;我想坐在駕駛員的座位上,&rdo;德克突然說,&ldo;行嗎?&rdo;
&ldo;可以,只要你不碰任何東西。&rdo;
柯林斯微笑地看著他坐進椅子中。他理解這種衝動,他自己也不止一次生出這種念頭。
當飛船發動起來以後,或者垂直地停