第55頁 (第1/2頁)
[美]威廉·L·夏伊勒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我們一分鐘後就到那裡。你們會看到的,&rdo;他說道。他沉默了一會兒。可能他注意到我有些急不可耐。他又說道:&ldo;城裡這個地區發生了激烈戰鬥。激烈的巷戰。這座城市幾次易手。我們攻進來,他們又將我們趕出去。肯定會造成破壞,我的先生。&rdo;
那麼圖書館一定是被摧毀了,我得出結論。一分鐘內我們到了那裡,將車開到圖書館前的廣場上,廣場上挖了幾道戰壕。我們爬下汽車並看到……
宏偉的圖書館大樓完全被摧毀了。廢墟上仍然冒著煙。一些支撐房頂的大梁仍然在。都鐸王朝式樣的正牆,儘管被煙燻黑了,但仍然驕傲地挺立著。不過當我企圖接近時,一名德國士兵跑過來警告我不要走得太近,因為牆壁隨時可能會倒塌。儘管如此,我們還是走到了近處。
fo5《柏林日記 一九四零年》 亞琛,5月20日(午夜)(3)
我對石頭上刻的字發生了興趣。我在紙片上記下了一些:芬奇學校;羅徹斯特大學;菲利普斯學院,安多沃;伊利諾斯大學;美國女子大學聯合會;賓夕法尼亞州費城公學。等等。除了這些學校以外,還有其他為重建這座圖書館捐資的美國學校。我試圖尋找那塊著名的銘文,當我1925年首次來到歐洲而這座圖書館剛剛完工時,一些美國捐助者和比利時當局就此產生了許多愚蠢的爭執(今天看來倒是不那麼愚蠢了)。我沒有發現它。我試圖準確回憶其原文,但實在記不清了。不過我想其意思大致是這樣的:&ldo;因德國的怒火而毀滅;因美國的慷慨而重建。&rdo;
&ldo;那些書呢?&rdo;我問那位德軍指揮官,我越來越感到他是個正派人。&ldo;燒了,&rdo;他說道,&ldo;可能全部都燒了。&rdo;
一名臉上長滿疙瘩,顯得十分狡詐的納粹工人走上前來,黃色臂章表明他屬於托特組織,他們往往跟隨德軍行動並負責清理廢墟。他對我說:&ldo;這是英國人幹的。在他們離開前放了把火。非常典型,不是嗎?&rdo;
我什麼也沒有說,但是後來當我單獨和上校在一起時,我向他提出了這個問題。他看著我,聳了聳肩,說道:&ldo;我的先生,正如我所說的,在這座城市裡發生了一場戰鬥。在街道上進行了激烈的戰鬥。火炮和炸彈都用上了。你看有多少房屋被摧毀。我不知道一座房屋在被摧毀時是否會得到與眾不同的對待。也不知道這座圖書館是與其他房屋一樣玉石俱焚呢?還是由於其他原因被摧毀?&rdo;
在我們離開柏林之前,一位德軍軍官來到威廉宮並告訴我們:&ldo;先生們,我們剛剛得到來自盧萬的訊息,英國人以最無恥的方式搶劫了那座美麗的古城。&rdo;
我們在盧萬消磨了一個早上,在廢墟附近轉悠,察看一些沒被摧毀的房屋,與剛返回的居民以及牧師和嬤嬤們交談。有些牧師和嬤嬤在三天戰鬥中,就躲在附近女修道院和修道院的地下室裡。我們沒有看到或聽到一絲一毫關於英國人搶劫城市的證據。公平地說,也沒有一位德國正規軍軍官曾經這麼說過。
當我們早上9點15分進城時,被炸得稀爛的街道上空無一人。沒有一個平民;只有一些士兵和穿著捷克軍裝(難道德國人連軍裝都不夠穿嗎?)的輔助部隊成員,此外就是穿著無標誌工作服、戴著黃色臂章的托特組織成員。
在希特勒發動西線攻勢前,盧萬居民共有41000人。一週後,當納粹軍隊進城時,沒有一名居民還留在那裡。我們無法查清楚有多少平民被殺。可能非常少。也可能根本沒有人被殺。實際情況是,該城居民由於對納粹大軍的恐懼,在德國人到來前就已逃離該城。他們無疑還記得上次即1914年德國