青城無忌提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
以前許正道聽別人說過,洛杉磯海關是花旗國海關中查得特別嚴的一個,經常會有人被遣返。許正道沒見過被遣返的,但這次看到一位大媽被關進小黑屋,原因是大媽前不久到過花旗國,沒過多久她再次想要進入花旗國,海關便懷疑她非法打工。只是看大媽那穿著,根本就像打工的,許正道不由心想,咱們國家對老外什麼時候能查得這麼嚴啊?
許正道他們等了四十多分鐘走完流程,順利透過了最後一道門。許正道他們拖著行李,走出通道,就看到出口有個中年男子,舉著一個牌子,上面歪歪扭扭寫著三個漢字“許正道”。
男子不是別人,正是在加拿大買下《b區32號》版權的製片人丹尼爾-赫夫納。
在買下《b區32號》的翻拍版權後,丹尼爾-赫夫納專門請好萊塢的編劇,將《b區32號》的故事好萊塢化。在這個過程中,他一直跟許正道保持著聯絡,始終在進行溝通。
六老師說,改編不是亂編,戲說不是胡說,這話還真沒有錯。
作品改編不是說老子出錢買了版權,老子想怎麼改都行。如果改編後的內容沒有徵得原作者同意,如果原作者認定你是惡意篡改作品,那別人是可以告你侵犯作品完整權的。
最典型的例子就是天下霸唱認為陸釧的《九層妖塔》將原著小說的人物關係設定、主要人物的性格設定、故事情節的編排等都做了顛覆性的改動,這些改動已經嚴重歪曲、篡改了原作品,侵犯了作者的保護作品完整權,最終法院判天下霸唱勝訴,中影賠償5萬元。
許正道和丹尼爾-赫夫納剛開始只是討論《b區32號》的相關問題,在熟悉之後,話題也就不僅限於《b區32號》,聊電影、聊電影產業,也聊各種內幕,現在他們已經成了關係不錯的的朋友。
許正道準備送童莉婭到洛杉磯受訓,順便到洛杉磯辦一點事,但他在花旗國沒有熟人,便把這事告訴了丹尼爾-赫夫納,請他幫忙。丹尼爾-赫夫納爽快的答應了,不但幫童莉婭她們租好公寓,還幫她們聯絡好了訓練場。
許正道對童莉婭和楊思維說了聲,帶著她們向丹尼爾-赫夫納走去。走到丹尼爾-赫夫納面前,他笑著伸出手:“丹尼爾,好久不見了!”
丹尼爾-赫夫納看到許正道心情大好,幾個月前《b區32號》在香江嚇死觀眾,讓不少花旗國恐怖片迷知道了這部電影。在獅門宣佈翻拍《b區32號》之後,立刻引起了眾多花旗國恐怖片愛好者的關注。獅門版《b區32號》只要不是拍得太差,票房肯定不錯。
丹尼爾-赫夫納笑著握了握許正道的手:“許!我親愛的朋友!!歡迎來到洛杉磯!”
許正道把童莉婭和楊思維介紹給丹尼爾-赫夫納:“這位就是到洛杉磯訓練的演員童莉婭,她不會英語,只能說幾個簡單的單詞。這位是她的經紀人楊思維女士。”
丹尼爾-赫夫納非常友好的跟童莉婭她們握了握手:“美麗的女士,歡迎來到洛杉磯!”
從機場出來,許正道他們將行李放進後備箱,然後上了車。丹尼爾-赫夫納立刻發動汽車,向著城裡駛去。
丹尼爾-赫夫納一邊開車,一邊給許正道介紹情況:“我幫你們租的房子在比弗利山莊。洛杉磯是一座充滿危險的城市,尤其是市中心充滿了癮君子和暴力犯罪;比弗利山莊是有名的富人區,是洛杉磯最安全的地區,住在這裡安全有保證,就是租金稍微貴一些。靶場和槍械訓練的教練,我幫你們聯絡好了;健身和動作教練也已經聯絡好了。”
許正道滿是感激地道:“謝謝丹尼爾,真是麻煩你了。”
汽車開了一陣,在比利弗山莊的一棟獨棟小樓前停了下來。這是兩層高的白色小樓,牆體看起來有些陳舊,應該有些年代了。從車上下來,