道格拉斯·亞當斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他的視線忽然從臉色蒼白、渾身顫抖的雷格轉向理察。
&ldo;你從哪兒聽說的?&rdo;德克困惑道。
&ldo;呃,就在剛才,&rdo;理察說,&ldo;電……電話上。樓上臥室。&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;是蘇珊的電話,我不知道電話是怎麼打進來的‐‐她說她的答錄機上有條留言這麼說。她說那條留言來自‐‐她說留言來自戈登,但我覺得她在發癔症。德克,到底發生了什麼事?我們在哪兒?&rdo;
&ldo;我們在四十億年前,&rdo;雷格用顫抖的聲音說,&ldo;我們有可能在宇宙裡的任何一個地方,反正肯定不在電話線路能連線到的地方,你別問我電話為什麼能打通,這個問題你只能找英國電信討論,但是‐‐&rdo;
&ldo;英國電信去死吧!&rdo;德克喊道,這個習慣成自然的短語輕而易舉地罵了出來。他跑到門口,望著那個模糊的黑影在爛泥中艱難跋涉,走向那艘薩拉科薩拉飛船。他們已經無可奈何。
&ldo;你們認為,&rdo;德克頗為冷靜地說,&ldo;那個自欺欺人的胖雜種走到飛船需要多久?因為我們只有那麼多的時間了。
&ldo;來。咱們坐下。咱們思考一下。我們有兩分鐘可以決定該怎麼做。過了這段時間,我估計我們三個,還有我們所知道的一切,包括大顱欖樹和渡渡鳥,都會從來沒有存在過。&rdo;
他重重地坐進沙發,然後又站起來,拿起麥可扔下的外衣。就在這時,一本書從外衣口袋裡掉出來。
第三十五章
&ldo;我覺得咱們這麼做是在褻瀆神聖。&rdo;理察對雷格說,他們躲在一段樹籬後面。
木屋花園的夏日芬芳充滿這個夜晚,在布里斯托海峽岸邊戲耍的清風時而送來海洋的氣息。
明亮的月光照著遠處的海面,借著它的光線,你能看見南邊一段距離外綿延伸展的埃克斯穆爾高地。
雷格嘆了口氣。
&ldo;是啊,有可能,&rdo;他說,&ldo;但很抱歉,你也知道,他說得對,該做的總是要做。這是唯一穩妥的辦法。你一旦知道自己在找什麼之後,就會發現所有的指示都明明白白地寫在文字中了。鬼魂將永遠遊盪下去。事實上現在是兩個鬼魂。當然,前提是咱們這麼做行得通。真可憐。然而,我覺得它這是自找的。&rdo;
理察焦躁地抓了一把草,在手指之間纏繞草葉。
他抬起手對著月光,轉到不同的角度,看光線如何在草葉上反射。
&ldo;那樣的音樂,&rdo;他說,&ldo;我不是教徒,但假如是,我會說那就像看了上帝的意識一眼。也許確實是這樣,我也許應該信教。我不得不一遍又一遍提醒自己,他們沒有創造音樂,只是製造出了會讀譜的器材。樂譜本身就是生命。所有的樂譜全都在那兒。&rdo;
他仰望天空,不知不覺地開始背誦:
如果我心中能再度產生
她的音樂和歌唱,
我將被引入如此深切的歡欣,
以至於我要用音樂高朗又久長
在空中建造那安樂宮廷,
那陽光照臨的宮廷,那雪窖冰窟![1]
&ldo;唔,&rdo;雷格自言自語道,&ldo;不知道他到得夠不夠早。&rdo;
&ldo;你說什麼?&rdo;
&ldo;哦,沒什麼。一個念頭而已。&rdo;