老莊墨韓提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
這麼少的情報,根本不足以判斷出對方是誰,而唯一真正瞭解那人底細的親信,已經死得不能再死了。
漢斯皺著眉。到理查身邊把審問結果通報了一遍,然後問理查,知道對方是什麼人嗎?
理查茫然搖頭。
漢斯嘆口氣:&ldo;理查少爺,我們負責你的安全,所以有地事我們如果能事先知道,會對我們執行任務有很大幫助,我想問問,你為什麼一定要到遺蹟森林去。有什麼人不願你去,你平時有什麼仇人?&rdo;
理查睜著無辜的眼睛看著他:&ldo;我去遺蹟森林是因為對傳說中的強大魔獸很好奇,我的親人也許會出於對我安危的考慮,不願意讓我去。至於仇人……象我們這種貴族,總會有些仇敵或朋友的,我真想不出,誰會用這麼無聊的手段來對付我?&rdo;
漢斯定定看了理查一會兒,理查的眼睛。清白純潔地象只小白兔。
漢斯嘆了口氣,沒再多說什麼,回頭繼續去指揮善後了。
理查也嘆著氣對盧瑟說:&ldo;你看,我說地全都是實話,可就是沒有人相信。&rdo;
盧瑟冷哼了一聲。
去遺蹟森林的確是因為那些魔獸,他的親人也的確會從理查地安危來考慮問題……不過肯定是希望他危而不是安而已。他的仇人當然也有不少,而這個攻擊的手段……也確實無聊到極點。
事實上。事後理查為此發過不止一次脾氣。
太過份了,太過份了!雖然他一向不長進。雖然他的兄弟們一向看不起他,可是居然託大到派出這種烏合之眾來對付他。這這這簡直就是侮辱了。
盧瑟冷冷地勸他幾句:&ldo;不用著急,這種不象樣的攻擊只是試探。這次之後,他們發現。你身邊隨便一個劍士都這麼厲害,應該會認真起來,好好對付你了。&rdo;
&ldo;就算是試探也不應該!換了是維克多,他們哪一個會這麼漫不經心地試探,早就聯合起來,傾盡全部力量了吧!&rdo;
真是人比人,氣死人,想到自己受到地攻擊待遇,理查好幾天都火氣直冒。
他的心情不好,整個傭兵團可是心情極好。雖說漢斯也知道理查有些事瞞著自己,但這種高等貴族對普通傭兵團,他也不真的指望對方全部坦誠相對。理查付的錢很多,這足夠讓他們以比較平和的心態來面對將來的危險。
其他的傭兵團員們,高高興興地登記著所有俘虜地身份。這希爾,居然十個裡九個是犯案累累,滿肚子壞水的傢伙。於是大家情願辛苦一點,把活地死的,全部帶上,一路向最近地城市趕去。
大家都興奮地彼此商討著,計算著,這麼多人,背了那麼多案子,報官後能領到多少獎賞。大家可以分到多少,將來準備怎麼用,人人說得眼睛生光,倒是誰也沒跟傑克見外。
不過,這時候傑克和蒂娜的心思也並沒有放在大筆地賞金上。他們很鄭重地私下來找東方。為東方給予的幫助道謝,也直承以前對東方有許多錯誤地看法,並為此真誠道歉。
東方對於這倆人如此鄭重其事的表態,反應極之冷漠,只覺得這兩人實在很無聊。
對蒂娜一番出自真心的感激話語,和傑克激動內疚慚愧的悔悟表白,他的反應就是,&ldo;說完了嗎,說完了可以出去了。&rdo;
事實上,他能忍耐著充耳不聞,只裝個聽完的樣子,已經算是給希雅面子了。
傑克愣了,蒂娜卻是在一怔之後,拉著傑克,對東方很鄭重地深深行了一禮,然後把傑克拉下了馬車。
&ldo;蒂娜,我們怎麼能這樣走開?&r