往海的蘿蔔提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
然後你看見了擱淺的它,像從水裡撈起來的拼圖,醫生拉起你的手,要你自己點點,看看還差哪塊。
&ldo;不能等了,如果我不能 &rdo;
你猛的從床上坐起。
&ldo;它得趕著去下一家。&rdo;
你驚異從夢裡帶出來的半句,每一個字都清清楚楚。
一個月前的加利福尼亞還陽光充沛。
你所期盼的也正如期到來‐‐那顆由它爸爸抖落的小火苗。
它正暗暗的在你腹中發力,你甚至覺得它的熱力足以媲美加州的陽光。
搬來新的住處已有三月,三個月前你和約好在街角的咖啡廳碰面,你猶豫著是否告訴他將有一個嬰兒到來。
在距離約定時間的前十分鐘,你決定了。
你決定像一個盜取聖火的小偷悄悄捂著火種離開,你在距離他一個街區的地方轉身,無縫對接上了剛剛靠站的班車。
你搬到了這座兩層樓的公寓,面積不大,但是足夠安靜。你計劃著要在向陽的地方擺上一張小床,陽光透過窗戶把它照成金色,然後在每一個陽光閃爍的清晨,你像《獅子王》的動畫裡,從金光閃閃的寶盒中舉起屬於你的嬰兒,陽光吻醒它火焰一樣的頭髮。
那個紅髮綠眼睛的孩子會咿咿呀呀的伸著小手小腳拍在你的臉上。
它就是你的,只屬於你。
你有足夠的錢讓他過上衣食無憂的生活,它從落地的那一天便喝牛奶和礦泉水,他會像這裡所有孩子一樣在清晨和煦的陽光中蹬著小皮鞋踏上校車,又在盛滿夕陽的馬路上蹦蹦跳跳的撲進你的懷裡,他會長成一個完完全全的美國人。
你們一生都不會再踏足那片湖,它會牽著你的手走上一條全新的路。
你伸出手輕輕的撫摸,感應著平坦小腹下它正蜷著小小身體。
&ldo;任何一個在美國出生的孩子,都可以在陽光下長大。&rdo;
黑人醫生無奈的聳肩作為回應。
你躺在床上,冰涼的液體注射進你的身體。
沒有那個預想中冰涼的器物,也沒有任何人趕著要來撕碎你。
你慶幸昨晚的只是一場夢魘,窗外陽光正好,你注意到從隔壁探進頭的花。
兩小時後,幾乎是睡了一覺醒來,依舊沒有任何動靜。
這時候窗外有風,隔壁的花朵正探頭探腦的在你窗前晃動,你感慨這小而炙熱的生命。
幾乎就在昨天噩夢的同一時間,斷裂式的疼痛襲來,這突如其來的痛楚讓你分不清是醒是夢。
陣痛一陣比一陣劇烈,你的小腹從最初的筋攣到報複式的擠壓,開始還尚留給你喘息的機會,後來幾乎是無間斷的發作。
這是你顛覆你所預想的,命運只是遲到,它挽起袖子,爭分奪面的抽取著。
你以為這只會是閉眼睜眼瞬間的疼痛,卻被剝了皮丟進火裡。
就是那團火,你在火裡扭曲,你的關節粘連在一起,又撕開,你血肉模糊的在這紅色裡翻滾。
陣痛在顛來倒去的肆虐了七個多小時,最後,小腹報複式的收縮,一團溫熱的東西流了出來。
醫生遞給你一個密封袋。
&ldo;你可以自己處理。&rdo;
你拎著它,剛剛炙燒你的餘焰,你將它攤在手上,那一團團粘稠的紅色,雲霧一樣退散,你忙重新拎起它。
你想你們倆,現在都不像人樣。
申請外出,你將它裝進包裡,經過走廊的窗戶,明晃晃的玻璃上映著脫形的你,你望著窗外升起的太陽帶來了這一天的第一束陽光。
旁邊的產房裡傳出嬰兒哭聲,已經有心