第247章 計劃趕不上變化 (第1/2頁)
狂笑三傑提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
廢棄倉庫內。
基爾詢問貝爾摩德:“我的摩托車在哪裡?”
貝爾摩德指著基爾身後的一個貨櫃車:“在那個貨櫃車的後面。”
“謝謝,那麼到時候在VANE B碰面吧。”
“誒,基爾,你該不會是...”貝爾摩德敲了敲摩托車上的儀表盤。
Knock(敲),發音同NOC(Non Official Cover)意思為偽裝成普通人潛入其他國家進行活動的密諜報人員、沒有外交身份掩護的情報人員,也就是臥底。
貝爾摩德已經開始懷疑基爾的身份。
基爾愣著看了貝爾摩德一秒鐘後,笑著說道:“開玩笑,那怎麼可能呢?”
基爾開著摩托車離開了廢棄倉庫。
貝爾摩德離開之前說道:“那麼我就先過去了,要是有什麼狀況你們可要支援我,這出暗殺戲碼,我總覺得有點不太好的預感。”
琴酒、伏特加、基安蒂和科恩的眼神全都瞟向了神谷皆月。
有他在能夠好預感嗎?
不過琴酒還是謹慎的問道:“你覺得有什麼不對勁是嗎?貝爾摩德。”
“沒有,我只是有那樣的預感而已,不用在意。”
貝爾摩德一拉油門,離開了廢棄倉庫。
在街道疾馳的貝爾摩德腦海中浮現了柯南的身影。
‘我不知道你掌握了多少情報,但是你有辦法能夠阻止我們嗎?我親愛的銀色子彈。’
貝爾摩德離開後,廢棄倉庫內基安蒂和科恩也離開了。
此時的柯南一頭霧水。
VAIN B在哪兒,還有貝爾摩德敲那兩下是什麼意思?
當柯南告訴朱蒂和詹姆斯,如果這次的暗殺再次失敗,還將有第三輪的暗殺,而這第三輪暗殺是由金麥酒神谷皆月執行,朱蒂和詹姆斯臉色一變。
親眼見識過神谷皆月火力的朱蒂,可是清楚的知道神谷皆月行動意味著什麼。
朱蒂、詹姆斯和柯南絞盡腦汁的思考著第二次暗殺地點在哪。
然而聰明柯南很快就推理出了地點。
“不是VAIN!是VANE才對!代表著風向計或風車翼,同時也有著弓箭箭翎的意思!這附近包含著弓箭箭翎意思地名,就是鳥矢町,所以說VANE B是指鳥矢Bridge,也就是鳥矢大橋!”
朱蒂和詹姆斯非常振奮。
因為現在距離暗殺時間16點還有兩個小時可以供他們準備。
而神谷皆月和小原悠翔坐在琴酒的保時捷的後座上,由伏特加開車,繼續監視暗殺計劃的執行。
作為支援的基安蒂和科恩已經抵達位置架起了狙擊槍。
貝爾摩德也已經抵達了預定位置,拿著手機彙報給了伏特加。
“好,現在只差基爾到位了。”
貝爾摩德聽著伏特加那模糊的聲音,皺眉道:“喂,伏特加,你那邊好像一直有雜音啊。”
伏特加看向自己的琴酒大哥,他的琴酒大哥正在擺弄對講機。
伏特加再瞟向後座,神谷皆月正拿著車載小電視,和小原悠翔看著賽馬。
貝爾摩德突然又說道:“沒事,沒什麼,應該是我的問題。”
貝爾摩德猜到了應該是柯南做了某些小動作。
聽貝爾摩德說應該是她的問題,伏特加也沒有在意。
琴酒拿起對講機詢問道:“到哪了?”
基爾的聲音從對講機傳來:“這個嘛,大概還需要幾分鐘。”
“到了就說一聲,基爾。”
“瞭解。”
...
正當基爾繼續向指定地點前行的時候