第50章 網友詩才 (第1/2頁)
枝月牙提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
皇帝們則想到更多,不說後世居然平民學子這麼多,他們這個時代要想熬出頭只能說十分困難,畢竟世家盤根錯節,緊密聯絡,牽一髮而動全身,在沒有絕對的把握之前只能耐心等待。
黃巢:?你說什麼?
嬴政看著法律二字,法家,法律,國有國法,這樣的人按照後世律法會怎樣處置呢?
“少年不做爛尾的詩集,而要做禁書裡最驚駭世俗的一章”
許多人默默唸著這句話,若是他們朝代有這樣的人又該驚起怎樣的波濤?
正義又大膽,群眾發聲共同征討。各朝的詩人不禁湧現許多靈感,這將是古代和現代共同的主題。
一些行走在貶謫路途中的官員看到天幕彷彿看到了自己,被權貴欺壓,即便聚力抗爭卻也只能落得個被罷免貶謫的下場。
希望這群人取得勝利吧……
【方言才是該保留的語言方式,這不要說敵人…就連我也聽不懂。】
【排長明知電話被敵人監聽,但他狂飆江西話讓對方措手不及,聲音清晰卻讓對方聽得一臉懵:
50、53方向敵人那裡,在立刻東一些,如果我們的炮火延長了時間,你還是按照原來的保密方式聯絡(字幕君表示無能為力,大概是這個意思)
這別說敵人了,就連我都聽不懂。
敵人:十級中文白學了
在懸崖邊,敵人正在到處搜查,一個戰士突然手滑差點被發現,還好班長機智的從懷中掏出一隻鸚鵡。敵人看見後扭頭就走了。
“要是有人藏在這下面,鳥早就飛走了”
(理解滿分,有人藏著肯定沒有鳥)
下面的戰士表示:合理!給這士兵加分】
嬴政覺得後世的好東西真是多,若是他們這裡有電話這東西,戰場上可真是用處多多啊!
將資訊傳達與千里之外甚至更遠,各朝看得眼熱。
『一個江西人聽不懂江西話[笑哭]』
『江西都是十里不同音的,聽不懂很正常哈,江西老表們。』
『中文只是讓你和中國人交流的第一道坎,過了這個坎,後面還有幾百道坎。』
『我想不到的是他懷裡還有鸚鵡!』
老百姓們也只是聽出什麼方向啊、在哪什麼的詞,也怪不得對面敵人一臉懵了,他們自己都雲裡霧裡的。
有心人則注意到監聽二字,這不就是聽甕嘛?不過看起來後世的工具更發達。
【#巧奔妙逃 觀影片段】
【根據抗戰導演準備拍攝抗戰片,而其中一些片段硬生生把一部抗戰劇變成了喜劇。不僅有了經典搞笑的小品橋段,還將日本侵略者們刻畫的有些不太聰明。
例如彈棉花的歌曲,讓人不禁感嘆這架勢沒有兩年半還真唱不出來:
“彈棉花呀 彈棉花
半斤棉彈成了八兩八喲
舊棉花彈成了新棉花喲
彈好了棉被
那個姑娘要出嫁”
而劇中的漢奸也是重要角色,網友熱評地表最強翻譯官!堪稱翻譯的最高境界:
“漢奸!”
“小鬍子想抽旱菸”“不行!”
“走狗!”
“呸!他抽菸都不行你還想喝酒”
“誒,鬼子問你會不會彈”
“廢話,我們家祖宗三代都是彈棉花的啊”
“他說他是音樂世家第三代傳人”
但凡這個鬼子聽得懂一點,魏宗萬這兩人都活不到最後。】
『司馬懿把諸葛亮的琴絃拿來彈棉花哈哈哈』
『諸葛亮:so?』
『這是把中文翻譯成漢語。』