第47章 TOP1?過了吧。 (第1/3頁)
魚魚摸了提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
第47章 top1?過了吧。
遊戲結束後。
igame邀請賽的主辦方,又按慣例邀請dpg的隊員進行採訪。
由於原野在半決賽時接受過採訪,這次接受採訪的人變成了zywoo。
螢幕另一頭。
負責採訪的主持人小姐姐,臉上掛著公式化的笑容:
“你好,zywoo。”
“恭喜你們在決賽的舞臺上輕鬆擊敗了big。”
“我想問一下,你賽前想到了伱們會以這麼一種無敵的姿態在igame邀請賽上奪冠嗎?”
“德國戰車在兩張地圖上加一起只拿了五分,你們有想到過嗎?”
大番薯眨了眨眼睛,迷茫的看向身邊的原野,“i dont know。”
原野笑了笑,開始幫大番薯翻譯。
一段簡單的轉述後。
理解了問題的薯薯,語氣中肯:“賽前想到會贏。”
“不過比分差距這麼大的話,可能是因為我們運氣比較好吧。”
原野接過話筒,操著一口流利的英文,一本正經的翻譯道:“載物說想到了。”
“big被打的只拿了5分,只是因為他們運氣不好,在決賽碰到了我們。”
twitch臺的彈幕繃不住了:
可惡,讓他裝起來了。】
這zywoo也挺狂啊,打贏了big就這樣,萬一之後dpg打贏了一線隊還得了。】
我有理由懷疑aurora在騙我們,但是我沒有證據。】
但是你們發現沒,這個zywoo真的挺強的,整個系列賽平均rating一點六幾,純炸魚。】
碾壓局肯定rating高啊,你讓這個zywoo去碰一線隊試試,絕對會被打回原形好不好。】
小比賽偶爾發揮一次的選手多了去了,我看這個zywoo也是一樣。】
……
主持人小姐姐陷入了短暫的宕機。
現在的新人都這麼狂了嗎?
不過良好的職業素養,還是讓她在短暫的驚訝後就丟擲了另一個問題:
“其實我們有注意到,在第十回合時,dpg陷入了一個二打四的回防殘局。”
“當時dpg只剩a小的你和中廳繞後的ropz,但是你們兩個人卻做出了截然不同的選擇。”
“你選擇從a小道嘗試回防,而ropz第一時間似乎是想要保槍,觀眾們都很想知道當時場上發生了什麼。”
原野搓了搓臉,替大番薯回答了這個問題:
“呃,那波的話,是我指揮的問題。”
“當時二打四的殘局,我的判斷是可以保了。”
“於是我就在語音裡跟ropz喊:back!back!”
“但是zywoo聽成了ight!ight!”
“所以才產生了交流上的問題。”
“幸虧最後二打四的殘局還是贏下來了。”
玩機器聽樂了,抽空瞥了一眼彈幕。
看得出來,zywoo的英文水平應該僅限於“i dont konw”了。】
不得不感慨,這兩個單詞和“放手一搏”還有“防守一波”有異曲同工之妙。】
所以a神除了是隊伍裡的指揮,還負責翻譯是吧?有點離譜。】
指揮加翻譯不是最離譜的。最離譜的是在負責指揮加翻譯的情況下,還能打出這麼誇張的rating。】
zywoo:保了?收到!不過為了安全起見,先把對面先都殺完,這樣才能更好的save。】
……